|
カテゴリ:カテゴリ未分類
グループ機能とは、アカウントを取得しているメンバーをグループに招待することによって、翻訳された資料の共有や翻訳の予算の管理を行える機能である。また、ファイルのアップロード機能には、新たにYAML形式のサポートを開始し、Conyac For Businessがユーザーにとってより利便性の向上が期待できる。また翻訳者としても、指名されている事により、責任感と専門分野を磨く事への意欲につながる事が期待される。得意分野が異なる翻訳者に依頼する際に指名を行う事で、より品質の高い翻訳がなされる事が期待される。
データ提供。「Conyac For Business」では、ビジネス目的で使用しているユーザーに向けて、多様な機能を加えてきた。なお今回のアップデートで更にRuby on Rails等のアプリケーションのローカライズに使われているYAML形式のアップロードが可能となった。【本件に関するお問い合わせ】 ■会社名 株式会社エニドア ■担当者 山田 ■TEL 03-6206-8084 ■Email info@any-door.com。 アップロード機能とは、翻訳したいファイルをアップロードし、翻訳したい言語を設定するだけで翻訳を依頼できる機能である今回新たにお気に入り翻訳者機能が加わった。 株式会社エニドア 株式会社エニドア(本社:東京都千代田区、代表:山田尚貴、小沼智博)は25日、提供する「Conyac For Business( https://conyac,rmt.cc )」に新しい機能を加えた。Conyac For Businessでは、既にグループ機能やアップロード機能を提供している。お気に入り翻訳者機能の追加により、翻訳者の中で気に入った方をリストに追加していく事ができ、新たに翻訳を依頼する際、翻訳者を指名する事ができる機能である。アップロードに対応しているファイルは、Word (.docx)、Excel(.xlsx)、PowerPoint(.pptx) とテキストファイル(.txt)である。既存の機能では、翻訳者を指名する事ができなかった,ドラクエ10 RMT。【会社概要】 ■会社名 株式会社エニドア (http//www.any-door.com/) ■代表者 代表取締役 山田尚貴 小沼智博 ■資本金 4140万4000円(資本準備金含む) ※2013年5月1日現在 ■設 立 2009年2月9日 ■所在地 東京都千代田区神田多町2-8-10 神田グレースビル 5F ■事業内容 WEBサイト上でユーザー参加型の多言語翻訳サービスを展開。社内で翻訳された資料を一個人だけではなく、同僚と共有する場面を想定して開発された。 関連トピック記事: rmt 寺山演劇の形成過程がうかがえる FF14 RMT 6月20日に開く株主総会での承 FF14 RMT ■ 開店日2013年6月12日(水) お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2013年06月17日 18時57分07秒
コメント(0) | コメントを書く |