239642 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

+ + + 流暢な英語を話すために + + + ..................

+ + + 流暢な英語を話すために + + + ..................

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
2007.02.11
XML
カテゴリ:英語日記
  I mentioned about my daughter's iPod yesterday, I found a interesting news. (below)
  By the way, I decited to have a class to teach Quilting for English learners. Because I really really want oppatunities to speak English a lot! I had have done this in my ESL class many years ago. But at that time, it was just a presentation "How to make a quilt". A few students asked me to teach them in detail another day. But I didn't have a cofident and I couldn't afford to teach them too. I have to make a flyer to imform this class. If I called "a class", it sounds like I'm exaggerating. But it's definitely not. I just want to teach in English. What should I name for the class? "Learn about something in English" ("Your first Quilting")? I'll think about it more.

◆今日のニュース

ban 禁止する、禁止令
jaywalking 信号を無視して横断すること
struck strikeの過去、過去分詞 衝突する
pedestrian 歩行者

---Ban Proposed On Cell Phones, iPods In Crosswalk---

Ban Would Apply To Cell Phones, MP3 players, Blackberrys

NEW YORK -- A state senator from Brooklyn said on Tuesday he plans to introduce legislation that would ban people from using an MP3 player, cell phone, Blackberry or any other electronic device while crossing the street in New York City and Buffalo.
NewsChannel 4 reported that Sen. Carl Kruger is proposing the ban in response to two recent pedestrian deaths in his district, including a 23-year-old man who was struck and killed last month while listening to his iPod on Avenue T and East 71st Street In Bergen Beach.


"While people are tuning into their iPods and cell phones, they're tuning out the world around them," Kruger said. The proposed law would make talking on cell phones while crossing the street a comparable offense to jaywalking.

Some pedestrians said they were not worried about their safety while using their electronic devices while walking.

"I look for the light," said Venus Montes of Williamsburg.

"I'm still looking," said Lance Gordon of Far Rockaway. "It's not like I'm not paying attention."

Others said the proposed ban would not work.

"I don't think anyone's going to be up for this," said Patricia Lewis of Staten Island. "I don't think anyone wants this."

Some pedestrians think the proposal was a good idea.

"It's too dangerous," said Nicole Lake of Jersey City. "Drivers don't pay attention and pedestrians don't pay attention."

(http://www.wnbc.com/news/10948106/detail.html)

ざっと記事をみていたら、MP3の前に"a"じゃなくて"an"がついている!
MP3を(エムピースリー)と読むからですかね~?^^
気がつきました?

I need someone's help!
"a comparable offense to jaywalking"←これは、「信号無視横断に匹敵する違反」というように訳せばいいんでしょうか?

たまに主人の車を使うことがあるのですが、
エンジンを掛けると、ものすごい音でCDがかかります。
この人を捕まえてください!^^





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2007.02.11 11:20:41
コメント(4) | コメントを書く


PR

Calendar

Freepage List

Category

Recent Posts

Keyword Search

▼キーワード検索

Favorite Blog

Comments

ボンチャック物語@ Re[1]:日本に本帰国しました。(01/08) GKenさんへ お久しぶりです。 Gkenさんは…
GKen@ Re:日本に本帰国しました。(01/08) アメリカでの生活お疲れ様でした。 これか…
ボンチャック物語@ Re[1]:Endless Love (2014)(06/24) GKenさんへ お久しぶりです。 ご返事遅く…
GKen@ Re:Endless Love (2014)(06/24) doughにお金という意味があるのですね。勉…
ボンチャック物語@ Re[1]:英語学習の目標(5/27/2107)(05/28) GKenさん お久しぶりです。コメント有難…

© Rakuten Group, Inc.