|
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
現在はアメリカ、ロスの南に位置するサウスベイ地区のトーレンス市において、全クラス個人レッスンを専門に行う英語学校 “BYB-English-Center”を経営してます。 BYB GROUP FROM LA... [全1037件]
![]() 凄く久しぶりに楽天で日記を書いています。 3月1日は私の母の誕生日でした。
【Yokoと学ぶアメ雑英会話!】そして【英語で楽しく雑談できる本】 の著者、Ms. Yoko Senesacが娘さんのYokoさんのメイクアップ セミナーの仕事で1月の後半に来日されます。 そこで、いつもメルマガで勉強されている皆さんを主対象 として公開セミナーを行うことになりました。 ★ 当日までに参加者専用のメーリングリストを設定して公開 の質疑をやりとりをする他、アメリカのYokoが経営する英会話学校 BYB English Center周辺の様子やネイティブとの会話を映像で 見ながら学んだりと、実のあるセミナーを企画したいと思っております。 ★ なお、セミナー終了後、同じ会場でパーティーを行います。 これを機会にYokoさん親子と、そして日頃英語を学ぶ仲間との 交流をされてはいかがでしょうか? プレゼントが当たるゲームなども考えていますので、是非こちら にもご参加ください。 ☆☆ BYB新春特別セミナー詳細 ☆☆ 【日時】2010年1月23日(土) セミナー 12:40(受付開始)13:00~16:00 パーティー 16:40(受付開始)17:00~19:00 【会場】池袋 パセラ池袋本店7F 会議室 http://www.kai-ketsu.com/conference_ikebukuro_7f.html 東京都豊島区西池袋1-21-9 JR池袋駅 西口より徒歩2分 【参加費用】 セミナーのみ;4000円 パーティーのみ;6000円 セミナー+パーティー;8500円 (セミナー参加者にはYokoさんのサイン本がつきます。) 1月に入りましたら振込先をお知らせします。 申込み後のキャンセルにつきましては以下とさせていただきます。 * 二日前まで;全額返金(振込み手数料は引かせてください) * 前日;半額返金(同上) * 当日;返金できません なお、セミナーは45人程度、パーティーは70名程度を定員と させていただきます。 【申込み方法】 BYB新春特別セミナー事務局(有)コスモバランス(担当;江澤)まで メールまたはFAXにて以下の情報をご連絡ください。 <送付先> メール; info@cosmo-b.com FAX; 0467-28-3113 * 氏名 * 住所 * 緊急連絡先 * 23日の参加について セミナーのみ or パーティーのみ or 両方参加 * ML(メーリングリスト)での事前セミナーに参加の有無 ご希望の方は、登録したいメールアドレスもお忘れなく。 (個人情報は厳重に管理し、今回のセミナーに関すること以外には 使用しません) 【英語で雑談できる力を楽しくスキルアップしましょう!!】
Can I bum a smoke? bumには色々な意味があります。 例えばHe is a bum. この場合はlazyの意味で使われます。 In LA there are a lot of bums. ここではホームレスの意味で使っているように、使い方によって意味が異なりますね。 例文で使っているbumの意味は「タバコをくれる?」です。 つまりbum= to get for free. 他にも同じように使いたい場合は Can I bum a ride? 車に乗せてくれる? Can I bum a dollar? 1ドルくれる? のようになります。自分が使わなくてもこの様に聞かれる事もよくありますが、例えばお金などを要求された場合は Sorry, I don't have it. I can't help you. と断ればいいでしょう。
アメリカの独立記念日です。 今日でアメリカは233歳です。 独立記念日と言えばBBQにBeerで家族や友人と一緒に過ごすことが 一般的です。そして夜は花火を見て独立記念日は終わります。 主人のビルは毎年朝早く起きてBBQの準備をしていましたが 今年はまったく異なった独立記念日を迎えています。 毎年参加しているJuly4th5Kマラソンには参加しないで Team BYBの仲間と一緒に8キロ走り、その後ビルと次女のあゆみの 3人で、いつも行くSnaxと言うローカルレストランで朝食をした後 ハモサビーチ、マンハンタンビーチにBike ridingをしに 行きました。 ハモサビーチに着いたのは午前11時半ごろでしたが、ビーチは既に多くの人達でごった返していました。 ビーチに面して建てられている多くの家やコンドミニアムには アメリカの星条旗やバナーが掲げられ、自転車に乗っている人達や歩いている人達の服装も見ているだけで楽しくなるような水着姿や ファンキーなサングラスや帽子、バンダナをつけていました。 年齢に関係なく殆どの女性は水着姿で歩いたり自転車に乗ったり Loud musicもあちらこちらから流れてきて、何故かカーニバルに来ているような気がしました。 自転車に乗ると言うより、いかにうまくバランスを取りながら 人の波を避けてのBike ridingでした。 ハモサビーチからマンハッタンビーチに行くまでなんと45分もかかってしまいました。 この人出は、午後6時ごろからピークを迎え、花火が始まる 午後8時半ごろからは身動きができなくなるぐらいです。 そして多くの人達が警察のお世話になるのも今日なんですよ。 早い時間から飲み始めている人達が殆どですので、花火が終わる頃に なると警察官達が忙しくなりますね。 午後には自宅に戻り、ビルはBBQはしないで今年はハムを焼きました。 去年まで住んでいた家ですと隣人達と毎年多くの人達を招待して 一緒に盛大なJuly 4thを祝っていましたが、この家に越してきて初めてのJuly 4thは友人達も招待しないで本当に予想以上に静かな一日になってしまいました。 長女も今年は友人とマイアミに行ってしまったこともあり 我が家にとっては活気のない1日になってしまいました。 July 4thが大好きなビルにとってある意味では寂しかったかもしれません。 夜の花火も多分家のバルコニーから見られると思っていたのですが それも音だけで殆ど見ることができず、彼は非常にがっかりしていました。 「来年は盛大にやろうね!」と言ったのですがそれでも心なしか 寂しそうでした。
2時間ほど前にマイケルジャクソン死亡!と言うニュースが入ってきた。 多分日本でも今ごろは既に報道されているでしょう。 彼はLondonを初めとして12年ぶりに大々的なツアーを予定しており 既にコンサートのチケットもsold outだったとのこと。 心臓発作で亡くなったそうですが、救急車がLAの彼の自宅に行った時には 既に心臓停止の状態だったそうです。 UCLAメデカルホスピタル周辺は、彼のファンが押しかけ始め周辺の道路は 交通止めになっているそうです。 そして彼が亡くなる2時間前に3年前から癌と闘っていたFarrah Fawcett(ファラ.フォセット)さんが亡くなりました。 彼女は80年代に放送された「Charlie's Angels」で有名になった女優さんです。 なんだか少し気分が落ち込んでいます。 ■I’ll have back to back meetings..■ ★★ 英会話例: A: How about lunch? B: I’d love to but I’ll have back to back meetings today. A: Again? You poor thing. ☆☆日本語訳: A: ランチどう? B: 行きたいけど、今日はミーティングが相次いで入っているんだよ。 A: また?かわいそう。 ● 【back to back】次から次に、連続の。と言う意味です。 ■back to backを用いた例文です。■ 1. I don’t want to teach back to back classes. 続けてクラスを教えたくないわ。 2. Our daughter’s basketball team got back to back titles. 娘のバスケットボールチームは連続で優勝した。 3. My sister had two kids back to back. 姉は二人の子どもを続けて生みました。 ■同じ意味をもつイデオム■ 1. one right after another 2. continuously 3. in a row □今週のチャレンジ□ 1. 雇用人を相次いで解雇をする。 ↓ ↓ ( ) off their workers ( ) ( ) after ( ). ↓ ↓ 答え⇒ ( Lay ) (one) (right) (another) * Lay offは解雇するです。 2.3日間、立て続けの外食には飽きた。 ↓ ↓ ( )tired ( ) eating ( )three nights ( )( ) row.. ↓ ↓ 答え⇒ (Got) (of ) (out) (a) * eating outは外食です。 * get tired ofは~に飽きるです。 ★ 『ネイティブ表現トレーニング』の更新は6月23日午前10時です。★ 今週は【問題編です。】 ■シュチュエーション: 最近仕事が忙しいあなた。同僚に、最近は仕事ばかりしていると言ってみましょう。 ■ 次の日本語を英語にしてください。 「最近仕事ばかりしているよ。」 今すぐ投稿! できる限りたくさんの投稿者にコメント書いていますので参考に してみましょう。 投稿はこちらからどうぞ⇒ ネイティブ表現トレーニング~日常会話編
我が家の愛犬Tubbyは月に2回から3回 サロンでシャンプーやヘヤーカットをしてもらっています。 最近ではドロパックやストレス解消マッサージなどもメニューにあります。 またヘヤーの一部分だけ色を染めるのもかなり流行っています。 ![]() 今日ビルがTubbyのピックに言った時に、同じマルチーズ犬が頭の周りの一部分だけ ![]() ピンクやブルーに染められたりしているのをみてビックリしていました。 ![]() なんだか楽しいですね。 でもTubbyの耳だけブルーになってしまうのもちょっと不安ですよね。
我が家の愛犬Tubbyは月に2回から3回 サロンでシャンプーやヘヤーカットをしてもらっています。 最近ではドロパックやストレス解消マッサージなどもメニューにあります。 またヘヤーの一部分だけ色を染めるのもかなり流行っています。 ![]() 今日ビルがTubbyのピックに言った時に、同じマルチーズ犬が頭の周りの一部分だけ ![]() ピンクやブルーに染められたりしているのをみてビックリしていました。 ![]() なんだか楽しいですね。 でもTubbyの耳だけブルーになってしまうのもちょっと不安ですよね。 ■Cops are cracking down on drunk drivers.■ ★★ 英会話例: A: We should go by taxi. B: Why? I am cool. I can drive. A: Because cops are cracking down on drunk drivers. ☆☆日本語訳: A: タクシーで行こうよ。 B: どうして?オレ大丈夫だよ。運転できるって。 A: 警察は酒飲み運転を厳しく取り締まっているからさ。 ● 【(be) cracking down on~】~を厳しく取り締まっている。 ■Be cracking down onを用いた例文です。■ 1. Immigration has been cracking down on illegal aliens. 移民局は不法滞在者を厳しく取り締まっている。 2. We are cracking down on drug dealers. 我々は麻薬売人達を厳しく取り締まっている。 3. The IRS is cracking down on tax cheats. 国税局は脱税者を厳しく取り締まっている。 ■同じ意味をもつイデオム■ 1. come down hard on 2. get tough on 3. clamp down on 4. put a break on □今週のチャレンジ□ 1. 悪徳金融業を取り締まる。 ↓ ↓ Come down hard ( ) loan ( ). ↓ ↓ 答え⇒ ( on ) (sharks) * loan sharksは悪徳金融業です。 2. 駐車違反を取り締まる。 ↓ ↓ Crack down ( ) parking ( ). ↓ ↓ 答え⇒ (on) (violation) * parking violationは駐車違反です。 ★ 『ネイティブ表現トレーニング』の更新は6月23日午前10時です。★ 今週は【問題編です。】 ■シュチュエーション: 最近仕事が忙しいあなた。同僚に、最近は仕事ばかりしていると言ってみましょう。 ■ 次の日本語を英語にしてください。 「最近仕事ばかりしているよ。」 今すぐ投稿! できる限りたくさんの投稿者にコメント書いていますので参考に してみましょう。 投稿はこちらからどうぞ⇒ ネイティブ表現トレーニング~日常会話編
金沢にいる息子を訪ねて、彼がBYBで教えていた頃の生徒さんが 先日帰国になり、淳もロスに戻ってくる日が近いと言うこともあって 家族で彼を金沢まで尋ねてくださったそうです。 彼からのその時のメールと写真が送ってきましたので紹介しますね。 Hello. JUN-KUN, 先日は、ありがとうございました。 久しぶりにお会いできて、すごく嬉しかったです。 娘のわがままがなければもっと色々お話したかったのですが そうもいかず・・・。 でも、本当に日本でお会いできて良かったです。 これも一期一会ですよね。 自分のロス駐在中にBYBでお世話になって 07年に淳君が日本へ行かれて そして今年自分が帰国し、日本の石川県の内灘町で お会いできるとは。 サロンで皆さん(生徒の方)と淳君が楽しそうに話をされているのを 見て、ちょっとうらやましくなりました。 自分もまた、こんな時間を過ごせるといいなと。 すぐには無理かもしれませんが、自分も新しい環境で探してみます。 それから、淳君の日本語にさらに磨きがかかっていることにも 驚かされました。それも淳君がこだわって取り組んだ成果と思います。 今回、石川まで行って本当に良かったです。 淳君から新たなパワーをもらいました。 こちらに帰ってきて日本の時間の流れの早さに少々疲れていたような気がしますが 同じ日本の地でアメリカから来て、生き生きとしている淳君を見て 自分も頑張ろうと言う気持ちが自然と湧いてきました。 残すところ帰国まで約1ヵ月ですね。 自分の経験上、本当にアッと言う間です。 帰国準備で忙しいとは思いますが、仕事もプライベートも悔いのないように過ごしてください。 少々大袈裟かもしれませんが、ロスは第二の故郷のような気がします。 必ずいつかトーランスへ遊びに行きます。 また、いつの日かロスか日本のどちらかでお会いできると信じています。 それでは、残りの期間、体調には十分お気をつけください。 また、ご連絡します。
一つは次女のあゆみが16日に高校を卒業しました。(●^o^●) アメリカの卒業式は日本の厳かな式とは全く異なり、ほとんどの場合は野外で行われます。 特に今年は私達が住んでいる市内の高校はfootball fieldリモデルの為ホームデポセンターで時間をずらして行われました。 自分の子供の名前が呼ばれると親や親戚そして友人たちはもの凄い大声、奇声に近い声で 叫びます。 長男が卒業した時に、初めてアメリカの卒業式に出た時は本当にビックリさせられたことを 覚えています。 また今年の卒業率は99%と驚くほど高く嬉しいことです。 長男が同じ高校を卒業しましたがその時は確か75%前後だったことを記憶しています。 ![]() 式の後は高校に戻り、レイの交換や写真撮影が行われました。 今年はキャンデイレイよりも、本当のお花を使ったレイがたくさん見られました。 私の家でもハワイからあゆみの為にレイを取り寄せていました。 お友達がたくさんいる子ほどレイの数が多く、顔が半分ぐらい隠れてしまうほどです。 あゆみが5歳から行っているバスケットボールのコーチ夫妻も来てくれました。 写真はみんなバスケのチームです。 私のお弁当作りも15日を最後に終了です。(●^o^●) でも親としては本当に感無量でした。3人目が遂に高校を卒業なんて本当に「やった!」 その一言に尽きます。 さて次に嬉しかったことはもちろん大好きなLA Lakersが優勝したことです。 今日はコロシアムでLakersのパレードがあり、なんと9万5千人のファン達で盛り上がっていました。 優勝して欲しいと願っていましたので14日の試合でマジックを破った時の感動は忘れられません。 とてもHappyな週になりました。 ■I’ll say. ● I’ll sayは話し手に同意する時に用います。相手が 言ったことに対して、自分も同じ事を言うという 意味です。 ★★ 英会話例1: A: I haven’t seen you for a while. B: I’ll say. A: What brought you here? B: To see my husband. How about you? ★★ 日本語訳1: A: 「しばらくだね」 B: 「本当に。」 A: 「何でここに来ているの?」 B: 「主人に会いに来ているのよ。」「あなたは?」 解説: ● AがI haven’t seen you for a while.と言った事に対しての 返答I’ll say.は私も同じことを聞こうと思っていたと言う ニュアンスが入っています。 ● What brought you here?は思いがけない人に 思いがけない場所で会ったりした時に使います。 またバケーションなどで知り合った人に What brought you guys here? と聞くこともよくありますが、 この場合は「どうしてこの場所を(バケーションに)選んだのですか?」 と言うニュアンスをこめて聞いています。 ★ 『ネイティブ表現トレーニング』の更新は6月16日午前10時です。★ 今週は【解答編です。】 ■シュチュエーション: 美容部員さんからメイキャップのアドバイスを受けています。 ■ 次の日本語を英語にしてください。 「どの色が私に似合いますか?」 今すぐ解答チェック! できる限りたくさんの投稿者にコメント書いていますので参考に してみましょう。 解答はこちらからどうぞ⇒ ネイティブ表現トレーニング~日常会話編 |一覧| |