アリゾナも日本も猛暑です
日本の各地では35℃を超える猛暑が続いているそうで、お見舞い申し上げます。アリゾナのお天気も日本と同期しているのか、やはり熱波 (heat wave) がやってきています。今週は40℃以上の日が続きそうです。暑いのが珍しくないアリゾナでもこの天気は異常なようで、今日の昼間は"Exessive heat warning"、夜中には"Heat advisory"が発令されていました。The Weather Channel(http://www.weather.com/ready/heat/risk.html#advise)によるとHeat Advisory - Issued when the heat, or combination of heat and humidity, is expected to become an inconvenience for much of the population, and a problem for some. (暑さや湿気で多くの人が不快になり、一部の人には問題が出る可能性がある)Excessive Heat Warning - Issued when the heat, or combination of heat and humidity, is expected to be dangerous for a large portion of the population. (暑さや湿気で多くの人が危険になる可能性がある)だそうで、Exessive heat warningの方が危険が高い時に発令されるようです。Exessive heat warningは猛暑警報、Heat advisoryは猛暑注意報とでもいったところでしょうか。Safety During a Heat Wave(猛暑の時の安全対策)(http://www.weather.com/ready/heat/during.html?from=safety_ExtremeHeat)も参考になさってください。Before Exposure (屋内で)・Stay indoors and avoid extreme temperature changes. If your home does not have air conditioning, go to a shopping mall or public library -- even a few hours spent in air conditioning can help your body stay cooler when you go back into the heat. (冷房の効いた屋内にいなさい。家にエアコンがなかったら、冷房が効いたお店や図書館で涼みなさい。)・If air conditioning is not available, stay on the lowest floor out of the sunshine. (冷房がない場合は、日の当たらない一番下の階にいなさい。)・Keep your electric fans running. (扇風機を使いなさい。)・Drink cool liquids often, particularly water, even if you do not feel thirsty, to help your body stay cool. Avoid alcoholic beverages, which dehydrate the body. During heavy exercise in a hot environment, drink two to four glasses (16-32 ounces) of cool fluids each hour. (喉がかわかなくても水を頻繁に飲みなさい。アルコールは脱水させるのでダメ。)・Eat small, frequent meals. Avoid foods that are high in protein, which increase metabolic heat. (食事は低蛋白のものを少しずつとりなさい。)・Keep pets indoors; refill their water bowls frequently. (ペットを屋内に入れなさい。水を頻繁にかえること。)During Exposure (屋外で)・If you must go out, wear lightweight, light-colored clothing to reflect the sun's energy. (外に出る時は、軽くて薄い色の服を着なさい。)・Slow down, avoid strenuous outdoor activity. If you must engage in strenuous activity, limit exposure during mid-day hours. (激しい運動は避けなさい。)・Cover all exposed skin with a high SPF sunscreen, and wear a wide-brimmed hat to protect your face and head. (強力な日焼け止めを塗って、つばの広い帽子をかぶりなさい。)・Drink plenty of fluids. (水分をたくさんとりなさい。)・Never leave infants, children, or pets in a parked car. (子どもやペットを車の中に置き去りにしない。)After Exposure(屋外から戻ったら)・Continue drinking plenty of water. (水分をたくさんとりなさい。)・Never take a cool shower immediately after becoming overheated. You may cool too quickly and become ill, nauseous, or dizzy. (急に冷たいシャワーをあびないこと。)・Know the symptoms of heat disorders and overexposure to the sun, and be ready to give first aid treatment. (熱中症や日射病の症状や対処方法を知っておくこと。)