|
テーマ:英語のお勉強日記(7859)
カテゴリ:英会話上級
「ゆとり教育」というのは日本独特の言葉です。
どうやって英訳するかというページを探してみました。 それによると・・・ 「最適語はrelaxed education あるいはpressure-free education となった(研究社オンライン辞書、英辞郎)。直訳するとeducation free from pressureあるいは education with latitudeとなるが、これらは直訳すぎて舌足らずと判断し採用しなかった。」 Pressure-free Education under Pressure(2) cram school [ 塾、予備校 cram =to force something into a small space #Jill crammed her clothes into the bag.(LDOCE) *LDOCEにはcramには狭い場所に詰め込むという意味のみのエントリーでした。 stifle ambition in children [ 子供の向上心を抑えつける stifle [ 抑え込む、押し殺す =to stop something from happening or developing to stop yourself from having or showing a feeling hold back, stifle, suppress, overcome/conquer end up watching more TV [ テレビを見る時間が増える end up [ 結局~になる end up は1月14日&15日end up stayingで使った。 daylight savings timeを日本で導入しても、「結局残業して、家に帰らないということになる」という話でした。 lackadaisical [ やる気のない、だらしない =not showing enough interest in something or not putting enough effort into it: #David has a rather lackadaisical approach to his work.(LDOCE) *lackadasical この単語の発音、忘れそう・・・ こちら cultivate an educated elite [ 教育のあるエリートを育成する abandan the bottom echelon [ 底辺層を見捨てる echelon [ 層、階層 =a rank or level of authority in an organization, business etc, or the people at that level #upper/higher/lower echelon ☆Zero in on the lesson☆ make the most of (与えられた好条件を)最大件に生かす make the best of (悪条件の中で)ベストを尽くす once-in-a-lifetime [ 一生に一度の #once-in-a-lifetime chance/opportunity awkward [ 厳しい =making you feel embarrassed so that you are not sure what to do or say [= difficult] テツヤは持てる能力を最大限に生かし、医師として成功しました。 [ Tetsuya made the most of his ability and succeed as a physician. a doctor a doctor, physician, GP specialist, consultant, surgeion, intern, the medical profession GP=general practitioner a doctor who is trained in general medicine and treats people in a particular area or town *特別にdoctor をWORD FOCUS(LDOCE)してみます。 similar words: physician especially AmE, GP British English, consultant, registrar a doctor who does operations:surgeon a doctor who treats mental illnesses:psychiatrist, psychotherapist, shrink informal a doctor who treats people's teeth: dentist, orthodontist a doctor who treats animals:vet, veterinarian especially AmE someone who is training to be a doctor:medical student, intern instill [ 教え込む、注ぎ込む 7月2日3日スポーツの話で使われています instill principles of cooperation and fairness 協力やフェア精神の原則を浸透させる international perspective [ 国際的視野 pillar [ 支柱 支え =a tall upright round post used as a support for a roof or bridge deteriorate [ 悪くなる、(質などが)悪化する 悪化させる =to become worse #America's deteriorating economy(LDOCE) *LDOCEでは自動詞の用法のみのエントリーでしたが、放送では他動詞の用法 ***日本語訳が隣に書いてある場合[ のマークを入れています。 日本語訳を見る場合はドラッグして色を反転すると見れます。*** <訳は英辞郎およびLDOCE (LongmanDictionary of Contemporary English)などから引用・参考にしています> お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[英会話上級] カテゴリの最新記事
|