|
|
|
|
| HOME | Diary | Profile | Auction | BBS | Bookmarks | Shopping List |
|
│<< 前へ │次へ >> │一覧 │コメントを書く |
TOEICの結果到着。
月曜日に到着することが多いのだけど、今回は早め。 いつもながら、封筒を開ける瞬間はドキドキ。 結果はL445 R440 T885。 嬉しい反面、あともう一息で900だったと思うと、微妙に悔しい。 最近全然やる気がしない。 特にリーディング。 1級レベルの文章を読んでも、全然内容が分からないのが原因の一つなんだろうけど。 ワイルド・スワンも面白いといえば、面白いのだけど、やはりスラスラとページを畳み掛けるかのように読める訳ではなく、かなりストレスを感じながら読まなければならず、結局途中で放り出したまま。 簡単なもので、面白いものがあれば、教えてください。 やる気と得点というのは関係あるのかなあ・・・ 一時は全然リスニングなんてやる気にならなかったし、やってみても全然出来るようになっているという感触がなかったし、結局リスニングのスコアも悪かった。 今はリーディングにそういう症状がある。 逆にリスニングは、NHKの番組しかやっていないけど、結構楽しんでいるし。 この記事のトラックバックURL:
http://tb.plaza.rakuten.co.jp/eko990/diary/200404230000/34d9b/
さすがえこSさん、もう少しで900だったのですね!
でも800台から900にいくのって大変なんですよね?600から800までは勉強すれば一気に上がったりもするけどその先は難しい。と聞いたことがあります。 ワイルドスワン、私は日本語で読みました。中国の歴史をよく知らなかったのでとっつきにくかったのと、つらい(痛い)内容の部分が多かったので、たぶんもう二度と読み直さないと思います。 簡単でおもしろい洋書といえば、シドニィ・シェルダン…はもう読まれたんですよね。同じような感じですが私はダニエル・スティールを何冊か読みました。でも読み終わったあとなにか考えさせられるというようなお話ではないですけどね。「娯楽小説」ですよね。あと児童文学が好きでけっこう読んでいます。シリーズ物の、未訳のものを翻訳に先駆けて読むというのが、楽しいです。でもまだまだ英語力がアヤシイので、翻訳されてから本屋で立ち読みして内容を確かめたりしてます…。(2004.04.30 22:01:59)
まとりこさん
ダニエル・スティールって英語学習者には適した文章ですよね。 でも、私は、ひたすら運命に流される男女がウジウジし続けている感じがして、イマイチ性に合わなかったのですが、英語力が足りないゆえに、魅力が分からなかっただけかも? 日本語訳が出版される前に、原書で内容を知るなんて、英語学習者ならではの利点ですよね。 早くその利点を活かせるに足るだけの、英語力を身につけたいなあ。(2004.05.02 23:31:03)
>でも、私は、ひたすら運命に流される男女がウジウジし続けている感じがして
わはは。そうかも、そうかも〜!「好きならはっきり言えっ」「いやなら行くなっ」って叫びたくなる場面多いかも〜。 「お気楽ペーパーバックの楽しみ」 http://www2m.biglobe.ne.jp/~okiraku-/ 有名なところなので、ご存知かとも思いますが… ときどき遊びに行って刺激をもらってきています。(2004.05.03 23:14:04)
まとりこさん
ご紹介のHP、初めて知りました。 凄い読書量に圧倒されました。 これからPBを読むのに、参考になりそうですね。 ご紹介、ありがとうございます。(2004.05.05 16:45:07) │<< 前へ │次へ >> │一覧 │コメントを書く │ 一番上に戻る │ |