「さま」の違和感
仕事のメールなどで、出だしが「○○さま いつもお世話になっております」などと、名前のあとにひらがなで「さま」と書かれているものが来ることが増えてきています。これは、ごく最近になってからの現象だと思いますが、どうも違和感があります。「さま」ではなく、「様」と漢字で書いてほしいのです。葉書でも封書でも、宛名に「さま」とひらがなを使っているものはまだ見たことがないので、主にメールで広まり始めている現象だと思います。はじめは、変換し忘れたのかと思ったりもしましたが、同じ人が続けてそうしてくるので、「さま」とひらがなで書く方がいいと思ってそうしているのだということが分かってきました。おそらく「さま」の方が柔らかい感じがするからそうしているのだと思いますが、「さま」とひらがなで書かれると、幼稚な感じがします。「さま」を使いたくなる別の心理的な原因の一つとして、人名がすべて漢字である場合が多いので、それに続けて漢字で「様」を書くと、どうも人名の部分と様の部分の区別が付かない気がするということもあると思います。でも、それは気にしすぎです。「さま」を使っている人は、女性、なかでも若い人に多いような気がします。よかれと思ってしているのだと思いますが、年輩の人などには悪い印象を持たれる場合もあるので、「様」と漢字を使うようにするべきだと思います。