9668523 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

幻泉館日録@楽天

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Calendar

Profile

幻泉館 主人

幻泉館 主人

Freepage List

Archives

2024.04
2024.03
2024.02
2024.01
2023.12
2023.11
2023.10
2023.09
2023.08
2023.07

Comments

katori@ Re:The Philosophy of Modern Song(03/11) お元気ですか? いつも6月になるとwish…
sonohanasakumade@ Re:訪問診療(04/2) クロ現で 沢木耕太郎さんのインタビュー…
chappi-chappi@ Re:ギターというモノ/ギタリストというヒト(12/26) おこんばんは。 新しいプロバイダーさん…
幻泉館 主人@ Re[1]:訪問診療(04/20) sonohanasakuadeさん、こんにちは♪ 母は…

Category

Favorite Blog

『子供より古書が大… New! Mドングリさん

NHK夜ドラ「VRおじさ… New! まいか。さん

久しぶりすぎる近況 Dr.悠々さん

清明(シーミー)でお… 穴沢ジョージさん

じゆうたく考【既存… シェフ・オオシマさん

でろれん日乗 でろりさん
夜間飛行へ・・・ 夜間飛行さん
remi's room remi10さん
デパ地下グルメ @キララさん
Now Wait For Last Y… コブラクローさん

Recent Posts

2005.06.02
XML
カテゴリ:日常雑記

「な~んちゃって通信」faceさんが「リバティとフリーダム」を語ってらっしゃるので拙者も少し。

懐かしいですね。
『試験に出る英単語』(森一郎)で「liberty」と「freedom」の違いについて考えてから三十年以上経ちます。
受験生に訊かれたら、「freedom」は束縛されていない自由な状態を指すが、「liberty」は自分で自由に意志決定をするということに重点があるなどと答えれば良いのでしょう。

原義が違うので、英語では「liberty」と「freedom」の使い分けは自明である場合が多いように思います。
つまり、辻仁成氏のエッセイでは日本語の「自由」のことを語っているので、英語の「liberty」と「freedom」では論が成立しないお話のようです。

違う語を同じように「自由」と訳しているので混乱するのですが、この日本語の「自由」が一筋縄では行かないのですね。
これももう二十年以上前に読んだ本ですが、岩波新書の『翻訳語成立事情』(柳父章)が、幕末から明治期の思想輸入と言葉に関しておもしろく教えてくれました。
ああ、ただ「自由」の事情を覚えていないんだよなあ。

おなじみ広辞苑を引くと、翻訳語の元となった漢語「自由」は元々勝手気ままの意に用いたそうです。

googleで検索したら、関西学院大学法学部冨田宏治教授のサイトがヒットしました。
トップに上がると、ジョン・レノンの「イマジン」が流れます。
とても居心地がよろしい。

 →「欲望」「権力」「自由」の思想史 富田宏治


幻泉館 リンク用バナー






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2005.06.02 15:40:53
コメント(8) | コメントを書く
[日常雑記] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.