|
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
│<< 前へ │次へ >> │一覧 │コメントを書く |
お風呂で「高級漢語口語」を読みました。
今日は第5課。 何度も言うようですが、タイトルに「高級」とありますが、 読むだけなら簡単な内容です。 あと、さっき「スパイシー・ラブ・スープ」の日本版DVD特典映像の 監督インタビューを見ました。 張元監督の話す内容は特に難しい単語も出てこなくて、 聞くだけなら字幕無しでも大丈夫です。 。。。って、そうなんです。 読むだけ、聞くだけなら、「簡単じゃん!私にもできそう。」と思ってしまうのですが、 実際自分でやってみるとなると「・・・」なのですよ。 本当に話すのは苦手です。 今のところ中国語を流暢に話したいっ!とかいう欲求はありませんが、 もし練習しようと思ったら、かなり簡単なレベルから始めないといけない だろうなぁ。 「読む」、「聞く」のレベルに「話す」のレベルが全く追いついていない感じです。 「中検準1級」っていうと、「中国語ペラペラですか?」とか誤解されそうなので 周囲の人には内緒にしていますよ。 やはり語学は「話せてなんぼ」と思われがちですもんね。 自分的にはドラマが普通に理解できればそれで満足と思っていますが、 やはり少しは話せた方がいいのかもと思ったり。 まぁ、中国語のスピーキングに興味が向くのはまだ何年か先のような気がします。 今のところ、字幕無しでドラマ、映画を完璧に理解できるようになるのが 大きな目標ですので。 │<< 前へ │次へ >> │一覧 │コメントを書く │ 一番上に戻る │ |