|
|
|
|
| ホーム | 日記 | プロフィール | オークション | 掲示板 | ブックマーク | お買い物一覧 |
│<< 前へ │次へ >> │一覧 |
3/1スタート新番組「LOVE※」予告編です。
↑ こちらをクリックすると聴けちゃいます♪ (音が出るのでご注意クダサイ) このブログをごらんのみなさまにコッソリサービスです(≧∇≦)エヘヘ♪ これが、リスナー15000人もいるらしい、ネットラジオ番組なんです。 今度は男女ふたりの声が絡み合う、面白ステキなラブストーリー。 別れた恋人達のその後の物語です。 podcastingで放送します。こちらのページのリスナー数バナーをiTunesにドラッグ&ドロップしてみてくださいね♪ LOVE※、ケータイライブドアで連載されて累計1400万PVを記録し、 連載終了日には100通以上の単行本化を願うメールがやってきてとてもカンゲキでした。 この春・・・ゴマブックスより出版決定!!! COMING SOOON! みなさま、いっしょにpodcastを聴いて盛り上げてクダサイ(≧∇≦)/!!! 「LOVE※」ケータイで閲覧できます。 ぜひ http://micamica.net にどうぞ(≧∇≦)/ ![]() 「ラブリンク予告編」もここにコッソリ置いておきますのでよかったら聴いてみてくださいね(≧∇≦)/ LOVE※の主題歌は、また児島啓介サンにおねがいしています。 歌詞&訳詞はこちら。 「うた」 作詞/作曲/歌 児島啓介 hey! come on baby ハチミツ入れ過ぎたレモネード 君とうまくタイミング合わないスケジュール せめて今日は少しだけ会えるから 演出 大好きな映画のエンディング 2人で両手を火にかざしていよう 不安の影がよぎらないように with you 出会った時 with a song 歌ったうたを ずっと忘れないでいて with you つぶれそうなとき with a song しめつけられるときも 寂しがらないでいて 思い出してみて hey! come on baby 心にすきまを作らないように 歌おう笑おう 何かが忍びこんでこないように せいぜい想像のCG映像だけにしておこうよ 涙の雨粒が降るなんて 2人で両手を火にかざしていよう 揺れてる星の気持ちを探ろう with you 出会った時 with a song 歌ったうたを ずっと忘れないでいて with you つぶれそうなとき with a song しめつけられるときも 寂しがらないでいて 思い出してみて 児島啓介さんの曲の購入はインターネットでは今はまだできません。 お手数ですが、児島さんのHP・kojiman.comにアクセスしてCDの通販をご利用ください。「うた」は「Rock/pops/soul/祈り」というCDに収録されています。試聴もできます♪ 吉祥寺billboardと表参道tout le mondeでも販売しています。 また、海外からのお問い合わせもいただくので、英訳歌詞をブログに掲載させていただきました。 英訳は、フレディマーキュリーの曲の英訳もされている、勝山かほるさんがしてくださいました。 勝山さんはクィーンに非常に強い音楽ライターとして、国内のクィーントリビュートライブ、昨年はロックミュージカルWe will rock youのヘルプ、ライナーノートの執筆もされています。 勝山さんのプロフィール&メッセージはこちらです。 The theme song of this Podcasting program is “Uta (the song)”, words and music by Keisuke Kojima. He is a singer/songwriter who provides music to SMAP, one of the most popular boys groups in Japan. About purchasing his CD, inquiring live schedule to his website: http://www.kojiman.com/ “UTA” (“the song” ) Music and words bykeisuke kojima Hey! Come on baby Just like lemonade with too much honey We are always passing each other But we have a moment to share today So I make it like the ending of my fave movie We must sit around the fire To be strong and not having fears of any kinds With you -the first time we met each other With a song - the song we sang together Please don’t forget the song With you - when you are lonely and sad With a song - when you in a painful mood You’re not alone, dear Just remember that song Hey! Come on baby Don’t you have a crack in your heart Just sing, laugh to drive something wrong away They must be CGs on a movie show And your rain drops of tears, too We must sit around the fire Look upon the stars and wonder their thoughts With you - the first time we met each other With a song - the song we sang together Please don’t forget the song With you - when you are lonely and sad With a song - when you in a painful mood You’re not alone, dear Just remember that song translated by: Kaoru Katsuyama message from Kaoru Katsuyama “LOVE*(Love Comedy)” was serialized on free Livedoor cell-phone website and it achieved 160,000 page view per day (gained 14,000,000 access totally). It was written in alternate shifts by Yukinori Otani (boy’s part) and Mika Naito (girl’s part) and the style of this cell-phone novel was the Japanese first unique one and made such a sensation. The official website of Mika Naito is: http://micamica.net/ (only in Japanese language) ポニーキャニオンケータイサイトにて私のケータイ小説「恋、したいけど。」新連載スタート! ラブリンク1話~10話無料公開しております(≧∇≦)/ 小説朗読Podcastingもお楽しみクダサイ♪ ついにリスナー15000人! 内藤みかpodcastはこちら! まだpodcastの聴き方すらわからないというかたは、電話でも聴けるのでどうぞ(≧∇≦)/ 0570-003303にダイヤルして、7110(内藤)とボタンを押してください。 電話ドラマ・ラブリンクがスタートします(≧∇≦)/~ さらに「年下オトコ×年上オンナ」ブログでは恋愛ポエムを大募集中ですのであわせてどうぞ(≧∇≦)/~ ケータイからもお楽しみいただけます♪ http://micamica.net にアクセスしてみてください♪ ![]()
最終更新日
2006年02月15日 23時00分46秒
[ケータイ小説]カテゴリの最新記事
│<< 前へ │次へ >> │一覧 │ 一番上に戻る │ |
|