|
テーマ:英語のお勉強日記(7877)
カテゴリ:●お役立ちゲイ・イングリッシュ
■Geek(ジーク)とNerd(ナード)■はたしてゲイの間でオタク率が異性愛者と比べて高いのかはわかりませんが、 ヨセネックス先生は、ある点で筋金入りのotakuかもしれません。 英会話レインボーで、『セーラームーン』の米国版を教材にした回の爆笑レッスンの様子は以前にレポートしましたが、さてこの「オタク」という単語、英語ではなんていうのでしょうか? ■geek(ジーク)あるいはnerd(ナード)といいます。 ただ両者はニュアンスがちょっと違います。どちらも否定的なニュアンスが含まれていますが、「ナード」の方がもっとネガティブです。 ■となると、もしかすると「オタク」(otaku)という言葉が一番やさしいということでしょうか? ●バナー
|