142130 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

プロフィール

ひとかっぷ

ひとかっぷ

カレンダー

日記/記事の投稿

カテゴリ

Jun 7, 2004
XML
カテゴリ:Piada
O músico toca sua sanfona na rua, quando chega o fiscal da prefeitura.
Está com licença para tocar em lugar público?
Não, senhor.
Então, poderia me acompanhar, por favor.
Sim, senhor. E que música o senhor vai cantar?

***
ストリートミュージシャンがアコーディオンを演奏中のところを、市の役人に見咎められる。
-公共の場所での演奏許可はお持ちですか?
-ねーっすよ、だんな。
-それでは、ちょっと私につきあってもらいましょうか。
-そーこなくっちゃ。で、どんな曲をお歌いになるんで?

***
acompanharという動詞のダブルミーニングです。
役人は「同行する」つまり、任意同行(事実上の検挙)という意味--「私はあなたをしょっぴくぞ」ということを慇懃に言っているわけですが、
ミュージシャンのほうは、
「伴奏する」という、本気のようなボケのような微妙な線で返しているわけです。
ちなみに「伴奏する」の場合の構造は、
acompanhar + メイン(主に歌手)+ a + 冠詞 + 楽器
となります(ゆえに合ってますね)。
例)Acompanhei o cantor ao piano. (ボクはピアノでその歌手の伴奏をした。)
ストリートミュージシャン、中でもアコーディオンを使うのは北部出身でbaiãoなんかをやる方が多いですが、えてして「ノセ上手」です。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  Jun 7, 2004 08:36:42 PM
コメント(6) | コメントを書く
[Piada] カテゴリの最新記事


キーワードサーチ

▼キーワード検索

お気に入りブログ

イタリア観察日記 ごいぴうちさん
お化粧落としてクー… Noir2011さん

コメント新着

 Paurrerne@ rolex non date submariner <small> <a href="http://bestsoftwarehe…
 Paurrerne@ replica watches india <small> <a href="http://www.iransdp.ir…
 Apalitatier@ Apalitatier <small> <a href="http://buyribavirin.o…
 乗らない騎手@ ちょっとは木馬隠せw あのー、三 角 木 馬が家にあるってどん…
 らめ仙人@ 初セッ○ス大成功!! 例のミドリさん、初めて会ったのに、僕の…

バックナンバー

・May , 2024
・Apr , 2024
・Mar , 2024
・Feb , 2024
・Jan , 2024

© Rakuten Group, Inc.