142148 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

プロフィール

ひとかっぷ

ひとかっぷ

カレンダー

日記/記事の投稿

カテゴリ

Jul 1, 2004
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類
No aeroporto, Manoel espera a chamada para o vôo quando anota uma máquina diferente no saguão. Era um computador com voz que identifica os passageiros por um novo sistema de reconhecimento de imagem. Curioso, o português vai prova-la.
- Manoel Pereira de Souza, 52 anos, português, casado, passageiro do vôo 455 da TAP - informa o computador.
Impressionado, Manoel vai ao banheiro, raspa o bigode e troca a camisa. Ao passar pela máquina, a voz anuncia novamente:
- Manoel Pereira de Souza, 52 anos, português, casado, passageiro do vôo 455 da TAP.
O português não se dá por vencido. Passa maquiagem, coloca uma peruca ruiva e um vestido.
- Agora eu provo que essa máquina é burra, não é possível!
E o computador novamente o reconhece:
- Manoel Pereira de Souza, 52 anos, português, casado, que por causa dessa viadagem, acaba de perder o vôo 455 da TAP.
***

空港で、マノエルは搭乗案内を待っていた。と、待合ロビーの真ん中に、見慣れない機械が。それは、新式の画像認識システムによって乗客を特定し音声で答えるコンピュータだった。マノエルは興味津々で機械を試しに行く。
「マノエル・ペレイラ・ヂ・ソウザ、52歳、ポルトガル人、既婚、TAP455便乗客」機械は見事に答えた。
びっくりしたマノエルは、トイレに駆け込み、口ひげを剃り落とし、シャツを替えてみたが、機械はまた答えた:
「マノエル・ペレイラ・ヂ・ソウザ、52歳、ポルトガル人、既婚、TAP455便乗客」
負けを認められない性質のマノエルは、化粧をして、赤毛のカツラを被り、婦人服を身に着けた。
「このままで済ませるもんかってんだ。今度こそあの機械がポンコツだって証明してやる!」
しかし機械は、またしても彼の認識に成功した:
「マノエル・ペレイラ・ヂ・ソウザ、52歳、ポルトガル人、既婚、オカマ行為のためにTAP455便に乗り遅れたところ」
***

単なるマヌケではなく、相当負けず嫌いというパターンが続きましたね。

そして、たまにはマトモな話を。。。
今回の話、元ネタにはマノエルの姓がありませんでした。
折角の最新鋭機だし、ファーストネームだけってのもイマイチかと思い、ツクリました。
しかし、あまりにもありがちなので、、、
ホントにマノエル・ペレイラ・デ・ソウザさんがいたら、ごめんなさい。

ポルトガル人のファミリーネームって、
ペレイラとかオリベイラとか、ある種のパターンがあるのですが、普通名詞でいうと:
pereira 梨の木 < pera 梨
oliveira オリーブの木 < oliva オリーブ
figueira イチジクの木 < figo イチジク
nogueira クルミの木 < noz クルミ
と、「~の木」さんであることが多いようです。

↑実(特に果物)を使う木は女性形のことが多く、
↓実がナッツだったり木自体を使うことが多いのは男性形が多い模様。クルミはどうなんだ?

castanheiro 栗の木 < castanha 栗
pinheiro 松 < pinho 松ぼっくり
carvalho 樫 ってのもいますね。

似て非なるのが、職業名、
ferreira 鍛冶屋さん < ferro鉄

苗字ではみたことないけど、ついでに
sapataria 靴の修理屋さん < sapatos 靴
pastelaria パステウ屋さん < pastel 揚げパイ(大判の四角ラビオリ)
***

さて、
Copa do Brasilは、無責任予想のとおり、
サント・アンドレが優勝。
ホームのフラメンゴ敗退で、リオの街は荒れまくっている模様です。
まあ、一週間もすれば、、、
普通は収まるところですが
Brasileirão(全国リーグ)での降格争いから抜けださないことには、しばらく、、、?
それさえも諦められれば、落ち着くかもしれないですが、
シーズンも長いし。

ちなみにリベルタドーレスは今日(日本の明朝)でした。
一日間違えてました。切腹。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  Jul 1, 2004 08:31:23 PM
コメント(2) | コメントを書く


キーワードサーチ

▼キーワード検索

お気に入りブログ

イタリア観察日記 ごいぴうちさん
お化粧落としてクー… Noir2011さん

コメント新着

 Paurrerne@ rolex non date submariner <small> <a href="http://bestsoftwarehe…
 Paurrerne@ replica watches india <small> <a href="http://www.iransdp.ir…
 Apalitatier@ Apalitatier <small> <a href="http://buyribavirin.o…
 乗らない騎手@ ちょっとは木馬隠せw あのー、三 角 木 馬が家にあるってどん…
 らめ仙人@ 初セッ○ス大成功!! 例のミドリさん、初めて会ったのに、僕の…

バックナンバー

・May , 2024
・Apr , 2024
・Mar , 2024
・Feb , 2024
・Jan , 2024

© Rakuten Group, Inc.