グランドファイナルの翻訳と、ショパン没後166年。
Excite翻訳We know the names of the participants admitted to the grand finale of the Chopin Competition私達は、ショパン競争のグランド・フィナーレに入ることを許された参加者の名前を知っているGoogle翻訳We know the names of the participants admitted to the grand finale of the Chopin Competition私達は、ショパンコンクールのグランドフィナーレに入所者の名前を知っています。●ショパンコンクールの以下のWEBSITEを翻訳したらこんな感じになりました。ニュアンスが微妙で、面白いものがあります。独特の言い回しとかはありそうですね。、http://chopincompetition2015.com/news/75f12b10-a9e9-45cb-97fc-cd213378ed44We know the names of the participants admitted to the grand finale of the Chopin CompetitionAccording to the Competition rules and regulations, the jury – led by Prof. Katarzyna Popowa-Zydroń – admitted 10 participants to the final auditions from 8 countries, including: 2 from Canada, 2 from United States, and 1 from: Croatia, Japan, Latvia, Poland, Russia, and South Korea.Mr Seong-Jin Cho (South Korea)Mr Aljoša Jurinić (Croatia)Ms Aimi Kobayashi (Japan)Ms Kate Liu (United States)Mr Eric Lu (United States)Mr Szymon Nehring (Poland)Mr Georgijs Osokins (Latvia)Mr Charles Richard-Hamelin (Canada)Mr Dmitry Shishkin (Russia)Mr Yike (Tony) Yang (Canada)カナダ2人、アメリカ2人、韓国・クロアチア・日本・ポーランド・ラトヴィア・ロシア人が各1人国別に見れば、結構ばらけましたが、Mr.が8、Ms.が2.とソナタを弾いたあとはこのようになってしまうのかと、ちょっと思ってしまいました。本選のピアノ協奏曲は聴けるだけ聴いてみたいものです。●今日は、10月17日はショパンの命日。1849年に亡くなっているので、没166年。になるのですね。没150年の1999年は、ピアノを再開したころだったので、。。。ショパンコンクールがおわって、1か月ほど経つと、日本でこんなイベントもあります。NHK交響楽団第1821回定期公演 2015年11月20日 NHKホールhttp://www.nhkso.or.jp/concert/concert_detail.php?id=462演目:ショパンピアノ協奏曲第1番または第2番 指揮:ウラディーミル・フェドセーエフ ピアノ;ショパンコンクール最高位誰が該当者になるのか、こお3日間で決まるようです・・・。ちょっと楽しみですね。