|
カテゴリ:タイ人・タイカレー(彼)
タイ正月『ソンクラーン』(4月13~15日) 今年は土日にかかり、12~16日までの5連休となった。 我が家は、どこへも出掛けず特に何もせず、さら~っと過ぎ去った。 やったことと言えば、これでもかってくらい映画DVDを観まくった。 去年は、友達誘って3人でシーロム通りの水掛に参加したけど、 激しくて、楽しい反面すごい疲れることを知ったため、 今年は、参加する気力がなかった…。 そんな引き篭もり生活の間、 タイ人旦那:タイカレーの日本語が気になった。 以前に比べれば少しは上達した日本語だけど、 まだまだ『会話』とまではいかず、スムーズにお喋りをしたりはできない。 それなのに最近『つぶやき』がすごい増えている! ◆自信たっぷりに 私「きっと渋滞じゃない?」 彼「もちろん。」 ※タイ人っぽい語尾あがりの発音 ◆何故か自信たっぷりに 私「ほ~ら、休みじゃん!」 彼「やっぱり…。」 ※タイ人っぽい語尾あがりの発音 ちょっと前まで「もちろん」と「やっぱり」の違いがよく分かっていなくて 使い方を間違えていたんだけど、最近マスターできるように。 そして、ボソッと使う日本語のつぶやき…。 ◆ガッカリするように 私「―――○○できる?無理じゃない?」 彼「そっかぁ…。マイ・ダイ(できない)かも。」 ◆考えた末の答えのように 私「―――遠いよ、不便じゃない?」 彼「…まぁね。…マイ・サドゥアック(不便)かな。」 何気なく使っている日本人のちょっとしたつぶやきをしっかり聞いているっぽい。 友達との会話、DVD内の会話、ひとつひとつが教材の実践編となっているんだろうな。 さらには、どんどん覚えていく日本語での口ごたえ…。 ◆首をすこし傾けて 私「ダメじゃん!○○○でしょっ!」 彼「だってぇ…。」 ◆口をとんがらせて 私「本当何やっても遅いんだから~!」 彼「ムカチュク…。」 ※「つ」の発音がいまだに苦手 あぁぁ、私の口癖がうつってゆく…(困)。 DVDの影響だけならまだいいのにな。 ◆何でもかんでも 彼「○○ない、ない、ない。」<by TV番組『ココリコミラクル』> ◆時にはジェスチャー付で 彼「そんなの関係ねぇ~♪」<by 小島よしお氏> ブームが去っても楽しそうなこの人を止めることは誰にもできない。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[タイ人・タイカレー(彼)] カテゴリの最新記事
|
|