170 スカシタゴボウ(Rorippa islandica (Oeder) Borbas)
「すかしたゴボウ」ではなく「すかし「田」牛蒡(ごぼう)」
アルトアートのカードがでるときにテキストが修正されたり、あるいは、間違って印刷されちゃったりってことは結構あります。
サーガデッキのスペース・クロウラーについては、テキストが
「このクリーチャーをバトルゾーンに出した時、自分のマナゾーンにある文明を数える。その数と同じ枚数のカードを自分の山札の上から見て、その中から1枚を自分の手札に加える。残りをすべて好きな順序で山札の一番下に戻す。」
と、ドローを強制する内容に変わっており、これは多分誤植なんだろうけど、事務局の最低は、サーガデュエルにおいては、「強制ドロー」で統一ということのようです。
これは多分、テキストが違う旧弾のスペース・クロウラーを使っていても強制ドローは変わらないはず。
ドルゲーザのテキストも変わっていました。
「このクリーチャーをバトルゾーンに出した時、バトルゾーンにある自分のアースイーター1体につき1枚、カードを引いてもよい。その後、バトルゾーンにある自分のジャイアント1体につき1枚、カードを引いてもよい。」
これは、裁定によるドルゲーザの効果に合わせて、どうもテキストを訂正することにしたようですね。
私も、1枚のカードを2つの文明としてカウントするという他と違った取扱いがすっきりしなかったのですが、アース・イーターを数えてドローし、そのあとジャイアントを数えてドローするとテキストが修正され、もやもやが解消されました。
このような、前向きな修正は大歓迎です。
スペース・クロウラーの方はサーガ・デュエル後に、従来のテキストに合った効果に修正となりそうな気がしますが^^;
次回は、誰も期待していない「呪文ロックレシピ公開」か「レアリティの高いカードの再録」の予定。