|
全て
| カテゴリ未分類
| 海外旅行
| 語学(英語以外)
| 英語
| 映画
| 料理
| 雑談
| 読書
| 国内旅行
| 勉強(語学以外)
| 食事
| コミック
| 美術展
| ABCニュースシャワー
| デジもん
| ベランダ菜園
| 落語
| 音楽
| ラ・ロシュフコー箴言集
| ダイエット
| 日本アニメで英語の勉強
| 雑草
| ザ・ラストシップ
| 本日描いた絵
| 洋ドラ
テーマ:英語のお勉強日記(7849)
カテゴリ:英語
米国最大の転職サイトには5000万件の情報があり、 毎日5万件ずつ増えていると言う 日本でも個人情報保護の法律が施行されたけれど、 悪用が懸念されるのはいずこも同じ。 resume=履歴書(米国) curriculum vitae=CV(英国) 〈ラテン語〉カリキュラム・バイティー、履歴書 reference=保証人を書くのが日本との違い Limit the personal information on your on-line resume. 名前や生年月日などの個人情報の取り扱いには用心を。 pounding the pavement in search of a job pound the pavement=(仕事などを捜して)歩き回る They are easy prey. They can coax lot more from their victims. 雇用したいと偽って個人情報を引き出す可能性もある。 coax=説得する、誘導する、まるめ込む It took Jane a year to coax her husband into washing dishes. ジェーンが夫をおだてて皿洗いさせるまでには1年かかった。 Verify an employer's legitimacy. legitimacy=正当性。 雇用される前にあまり情報を漏らすな、とアドバイス。 06年02月09日18時55分-衛星第1-ABC「N」シャワーオンライン履歴書に御用心 「レジュメ」が重要な役割を果たす映画って思いつかない。 推理小説だとカトリーヌ・アルレーの「わらの女」 (創元推理文庫)が関連する名作か。 2ちゃんねらーだと「(藁)の女」とか言いそう。 わらの女 「レジュメ」と「リジューム」 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2006年02月22日 01時43分04秒
コメント(0) | コメントを書く
[英語] カテゴリの最新記事
|
|