関東地方で竜巻が発生したり、落雷で犠牲者が発生しました。日本海から強い寒気が入り寒冷前線が発達したためです。11日や20にも強い寒気を伴った低気圧が関東地方を通過ぢます。再び気象災害が発生する確率が高くなります。
大陸には強い寒気の低気圧が続々発生しています。オホーツク海高気圧の勢力も強く低気圧がゆっくり進むので被害が大きくなちまづ。もちろんエルニーニョ現象の発生に伴うものです。今月は月末までこのような状態が続きそうです。
Se produit ou la tornade dans la région de Kanto, la victime a eu lieu dans la foudre. C'est parce que d'un front froid a développé un air froid pénètre forte de la mer du Japon. Accompagné par une forte pression à froid à faible passera par la région de Kanto Dji aussi 20 et 11 jours. Probabilité de catastrophe météorologique se produit à nouveau sera élevé.
Forte à faible pression à froid sur le continent a eu lieu un après l'autre. Dzu la zone touchée est si grand lent à basse pression de haute pression influencent également fortement la mer d'Okhotsk. Est bien sûr due à la survenance d'El Nino. Ce mois-ci est susceptible de continuer jusqu'à la fin d'un tel état.?
?? ????? ????? ????? ??? ???? ??????. ???? ???? ??? ?? ????? ???? ?????. 11 ?? 20?? ?? ??? ??? ???? ?? ??? ?? ぢ ????. ?? ?? ??? ??? ??? ?????.
???? ?? ??? ???? ??? ???? ????. ?? ??? ???? ??? ??? ???? ??? ???? ??? ??? ??? ?? ?? ???. ?? ??? ??? ?? ????. ?? ??? ??? ??? ??? ????.?
秋田市は雨が降りはじめました。日本海を北東に進む低気圧が500hpaにあります。-28℃の寒気を伴っていて雷雲が発達しています。秋田市の寒気のピークは7日未明で-25℃まで下がります。標高2200m以上で0℃になるので遭難が発生したアルプスでは大雪、猛吹雪になるので警戒が必要です。
秋田市の気温な12℃で平年の4月5日くらいの寒さになりました。5500m上空は-16.9℃でした。寒波のピークは6日ですが、11日にも強い寒気が入ります。低温は少なくても18日までは続きそうです。
先日の暴風で風力発電のエアロゼン2を支えているベランダの柱が壊れ支柱が倒れそうになった。その支柱を取り外す時に支柱が倒れエアロゼン2のローター二枚が折れた。一枚7000円なので二枚で14000円の損害になった。昨年の東日本大震災では全く被害がなかったのに、4.4の爆弾低気圧は風速20m/sという驚異的な風が半日続いた。今年は5月3日までは暑かったがこれからはエルニーニョ現象のため異常低温が続く。
?? ???? ?? ???? 2? ???? ???? ??? ?? ??? ??????. ? ??? ??? ? ??? ??? ???? 2 ?? ?? ????. ?? 7000 ? ??? ? ??? 14000 ? ?????. ??? ??? ?????? ?? ??? ????, 4.4 ?? ???? ?? 20m / s?? ???? ??? ??? ????. ??? 5 ? 3 ??? ???? ??? ??? ?? ??? ?? ??? ????.?
Strut était sur le point de s'effondrer piliers de la véranda qui prend en charge l'Earozen deux de l'énergie éolienne dans la récente tempête est cassé. Deux morceaux de Earozen deux rotor éclaté lors de la suppression de la barre de renfort transversal qui est tombé. 14.000 yens de dommages et intérêts était en deux morceaux, etc 7000 yens un morceau. Dans tremblement de terre l'année dernière-Orient, même si il n'y avait aucun dommage, à basse pression à la bombe de 4,4 a été suivie par une demi étonnante un jour la vitesse du vent du vent 20m / s. Maintenant cette année est suivie par la température anormalement bas à cause de El Nino jusqu'au 3 mai, mais était chaud.?
Strut was about to collapse pillars of the veranda that supports the Earozen two wind power in the recent storm is broken. Two pieces of Earozen two rotor broke when removing the strut brace that fell. 14,000 yen in damages was in two pieces so 7000 yen a piece. In the East last year's earthquake even though there was no damage at all, low-pressure bomb of 4.4 was followed by an astounding half a day the wind 20m / s wind speed. Now this year is followed by abnormally low temperature because of El Nino until May 3, but was hot.?
NOAAによると4日から少なくても17日まで強い寒気が西日本を中心にはいります。エルニーニョ現象の影響が起こりそうです。異常低温に警戒が必要です。
「薬ネット販売を禁じた裁量行政への警告
2012/4/30付
薬を買いたいけれど事情があって薬局まで出かけられないという人には朗報だ。インターネットを通じた一般用医薬品(市販薬)の通信販売を制限する厚生労働省の規制について、東京高裁は原告敗訴の一審判決を取り消し、販売を認める逆転判決を言い渡した。
ビタミン剤、整腸剤など一部の種類の薬にしかネット販売を認めない同省の裁量行政について、私たちはこれまでも見直すよう主張してきた。消費者がネットでも安心して薬を買えるように、分かりやすい基準を定めるなど、厚労省は規制緩和に向けた条件整備に乗り出すべきである。
この裁判は医薬品などの通販会社が国を相手に起こしていた。一審の東京地裁判決は、規制を定めた厚労省令について「健康被害を防ぐために必要性、合理性がある」と原告の請求を退けていた。
規制の根拠について同省は、副作用の危険性が高い薬は薬剤師など資格者が直接、買い手に面と向かって売らなければ健康被害を防ぎきれない、などと説明してきた。高裁判決は服薬時の注意事項や副作用情報を伝える手立てについて、ネットなどを通じた「幅広い方法が考えられる」と、厚労省側の主張を完全に退けた。理にかなった判断といえるだろう。
消費者のなかには、からだが不自由で外出しにくい、買う薬を他人に知られたくない、という人もいる。ネット販売の解禁は特にそうした人びとが切望していた。
民主党政権は昨春、行政刷新会議の規制仕分けで薬ネット販売を取りあげたが、厚労省に押し切られて消費者の利便を重視した結論を出さなかった。本来、規制改革は政権が先導して推し進めるべきものだ。今回の司法判断が確定したわけではないが、改革を裁判所に頼るようでは情けない。
高裁判決がさらに画期的なのは「改正薬事法には市販薬のネット販売を禁ずる規定はない」と、厚労省の裁量行政に警告を発した点にある。同じような裁量行政は、保険診療と自由診療とを組み合わせて提供する「混合診療」の原則禁止などにもみられる。
薬のネット販売にしろ、混合診療にしろ、真に規制が必要と考えるなら国会での審議を通じて立法措置を講じるのが筋だ。既得権者の意向に引きずられた官僚の胸三寸で、消費者や患者の利益を損なうようなやり方を、同省は断ち切るべきである。」
厚生労働省の薬事法にはネット販売についての規制が載っていない。販売方法には厚生労働大臣が定めると記載されて省令すなわち施行規則で規制されていて、離島を除き第三類しか販売できない。販売するには郵便等配達等の届け出の提出が必要だ。高裁判決なので国が上告しない限りは確定する。ただ、最高裁が両者から再聴取しなければ門前払いで最高裁の上告却下になる。
厚生労働省の法律には具体的な規制は省令あるいは技術的助言という国にとって都合の良い通知は煩雑している。国民に義務化させたり規制させるためには議会で議決し法律化しなくてはならない。
薬害による被害者団体では医薬品の説明義務を求め対面販売の必要性を訴えている。ただ、当時の社会状況と異なり医薬品のリスクは知ろうと思えばネットや書籍、テレビ番組などでも知ることはできる。薬害の大半は医師の処方せんを必要とした医薬品だ。店舗販売ではそのような医薬品は販売されていない。ただ、キノホルムが原因のスモン病だけは大衆薬だったが、副作用は仮に対面販売を行っても防げなかった。
さて、私は厚生労働省が本来は国会で議論して薬事法の改正をすべき事案を省令で規制していることに問題がある。本件のみならず相当数の省令が存在している。厚生労働省は今一度所轄法令を見直し省令、政令、通知を見直し国会の議決を必要とするものがないか再調査し是正すべきだ。
2月まで順調に減少していた地震発生数が3月に入り増加した。1月の発生数と同じくらいになりいよいよ巨大地震が再び発生しそうです。スマトラ沖地震のように震源地は3.11より南で発生します。そうすると房総半島の東岸一帯が広い震源域になります。津波に注意が必要で、甚大な被害が予想されます。
5月から少なくても8月まで低温冷害になりそうです。東太平洋の南米チリ沖の海水温が低下するエルニーニョ現象が発生しそうです。また、太陽の磁気が南北ともにS極になっています。このような現象は寒冷化が発生します。稲作の管理に注意しましょう。
NOAAによると週明け23日から強い寒波が日本に居座ります。少なくても2月10日あたりまで続くかもしれません。秋田市は雪は降りませんが気温が異常に低下します。真冬日が10日間続くおそれもあります。平成17年から18年の大雪は12月にかなり降りました。ことしは1月末から2月上旬にかけて北陸地方を中心に大雪になります。インフルエンザも流行し始め増した。ワクチン接種はすぐに行ったほうが良いでしょう。今年はA香港型です。ワクチン接種していれば感染しません。これから湿度下がります。インフルエンザウイルスにとってはもってこいの環境になります。基本は水道水での流水による手洗いです。うがいは感染を広げます。小児は早めにタミフルの服用で重症化を防ぎますがまずはワクチン接種が大事です。マスクは感染防止に効果はありません。石鹸で手や指をきちんと洗浄するのがワクチン接種していないひとの対策です。アルコールではインフルエンザウイルスには効果が期待できません。殺すというより流水で流れ落とすという感覚が必要です。
USBメモリーの紛失が後を絶たない。秋田市保健所や学校で相次いでいる。当事者を処分すれば解決する訳でない。そのため紛失は今後も増えるだろう。特筆しなくてはならないことはUSB使用者を落とし得る目的で盗むこと。そして数年後に書き込まれた内容を印刷し紛失者の近所にばら撒く。気に食わない相手の復讐だ。
個人情報やプライバシーの内容が入ったものを無くしたことがダメというわけで無く、一種の加害者が被害者になる可能性が高い。
気に食わない上司がいて、復讐してやろうと思えばセキュリティの甘い上司だったら公用USB,私用USBを盗むこと。あるいはコピーし印刷物をばら撒くこと。こっちのほうが単にマスコミに紛失報道されるより恐い。USBメモリーだけでなくより小さなSDカードを机の上に野ざらしにして置く、パソコンに刺したまま席を離れることは安価な記憶媒体だけによくある。価格は1000円未満でも情報を入れれば盗んでくれと言わんばかりに、金の延べ棒を机の上に放置して置くのと同じだ。
小さくコンパクトになってゆく物が多い中で効率性ばかり追求すればとんでもないことが起きる。不便になっても逆の発想が必要でないだろうか。電気自動車にエンジン音をつけるように。