|
カテゴリ:雑記
今日は特に何もなかったので明日の帰りの切符を買いに出かけたついでに、買い物に行く。久しぶりにユニクロ以外で服を買う(と、言ってもジーンズメイト)。その後で友人と会って少しお茶を飲む。
そこで友人から聞いたのだけど、Amazon.co.jp についてだが、いまネット上でAmazon ok を逆さまに読んで「このざま」と言うらしい。 いいか、みんな (゜д゜ ) (| y |) amazonで注文すればokと信じていたのに、 いつまでたっても商品が来ない。 amazon ( ゜д゜) ok \/| y |\/ これらをくっつけて ( ゜д゜) amazonok (\/\/ 逆から読むとこのざま、というわけだ ( ゜д゜) konozama (\/\/ amazonは当てにならない、ということだな (゜д゜ ) (| y |) と言うことらしい。 実際、今日アマゾンに注文した本3冊のうち1冊が欠品で一方的にキャンセルされた。 そのため総額が1500円を割ってしまい、送料が加算される。 しかも、もう発送作業に入っていてこちらからはキャンセルできないそうだ。 こんな一方的な話ってあるだろうか? 私は、これに了承していないので契約は不成立なのではないだろうか?法的にはこれは可能な話だろうか? お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|
|