カテゴリ:カテゴリ未分類
●ついに・・・
英語翻訳版DVDが完成しました。 撮影監督くどう君の編集で、多忙につき長引いてましたが、がんばって 完成にこぎつけてもらいました。翻訳はアメリカ在住宮古出身のダナンさん。 枚数にして1600を越える文章を、一つ一つ場面に合わせて貼りあわせた 汗と涙の結晶作です。ただ、圧縮を重ねた結果、画質が少々落ちてしまっており、 特に夜などの場面は白んでしまい荒っぽくなってますが、それでも十分に見れます。 さっぱり字幕スーパーのスピードの流れについていけないわたし。 それにしても、実際の翻訳と編集作業もさぞ大変だったことと思います。 ダナンさん、くどう君、本当に有り難う、おおきに。いっつもおもっさげねぇ。 アメリカには近々送りますね。ダナンさんのダンナさん、ご家族、お友達などへ、 ぜひご紹介くださいませ~ 感想も聞きたいです。 さて、残すは海外デビュー? ほんまでっかぁ・・・ ●ちょうど昨年の今日、ゴールデンウイーク初めということで、DVDの 初荷の日でした。今日みたいに日差しも春めいた浄土ヶ浜の特設郵便局から、 特別に浄土ヶ浜の記念切手を貼って10部くらい送ったように思います。 今もDVD見ながら書いてますが、改めてほのぼのとしたいい映画だと 思います。(自主制作にしては) お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|