1433157 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

YORI'S CAFE

YORI'S CAFE

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Profile

Yori Halford

Yori Halford

2007.10.15
XML
カテゴリ:General
以前英会話を習いに行ってたのですが、たまたまambidextrousという単語が出てきました。「両手利きの」という意味です。この意味を知っていたのは僕だけでした。先生のジャスティンが「なんで知ってるの?」と聞くので「ベレッタM92は右手でも左手でも操作できるセイフティ・レバーがあるから」と答えたら「さすがYORI!クレイジーだ!」って。楽しかったなあ。拳銃で使われる単語でも知ってたら何かに役に立ちそうですね。昨日お祭りで会ったぞジャスティン。久しぶりだったぞジャスティン。
英会話のクラスでは「旅先でメガネをなくしたらどうするか」というお題で宿題が出ました。次回発表の時、僕は英語で「911(日本で言う110番)に電話する。警察が入ってくる前には必ず頭に手を置こう。メガネが見つかるかもしれません。」と言ったら周りの人には虚無のオチだったらしいですが、ジャスティンは「待って、撃たないで!・・・あれ?こんなところにメガネあった!って?最高だね、それは!」とバカ受けしていました。だいたい課題に対してオチをつけるというかジョークにしようとしているのは僕だけでした・・・。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2007.10.15 23:26:11
コメント(6) | コメントを書く
[General] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
別の画像を表示
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、こちらをご確認ください。


そうですね。   kohsin さん
課題に仕込むのは、Yoriさんだけだと思います。

私の場合、、、仕事にネタしこんでました(笑)

顰蹙・・・(-_-;)
(2007.10.16 00:19:07)

Re:そうですね。(10/15)   Yori Halford さん
kohsinさん
>課題に仕込むのは、Yoriさんだけだと思います。

>私の場合、、、仕事にネタしこんでました(笑)

>顰蹙・・・(-_-;)
-----
やっぱり僕だけか・・・。でも外国人と話すのにジョークは不可欠ですね。映画なんかを見て使えそうなジョークは応用します。すると・・・会話というかその人との関係がスムーズになる!日本人でもそれは同じですが、日本人のジョークと向こうのジョークは違いますからね。勉強勉強。
(2007.10.16 01:17:48)

Re:アンビデクストラス(10/15)   Sheeena さん
きゃはは!Yoriさん、おもしろい~。
こないだ、ラッシュアワー3を観ていたら、翻訳されていない部分で、女の子の名前で駄洒落を言っているのが、笑えました。外国人も、オヤジギャグを言うのですね~!(^^)
(2007.10.16 02:13:39)

Re[1]:アンビデクストラス(10/15)   Yori Halford さん
Sheeenaさん
>きゃはは!Yoriさん、おもしろい~。
>こないだ、ラッシュアワー3を観ていたら、翻訳されていない部分で、女の子の名前で駄洒落を言っているのが、笑えました。外国人も、オヤジギャグを言うのですね~!(^^)
-----
外国人はそういうの好きですよ。ETSGの書き込みでもそういうの多いです。よし、今だ!というタイミングが難しいですね。意味もかけてあるともっと深い笑いを誘います。勉強勉強。
(2007.10.16 02:56:16)

Re:アンビデクストラス(10/15)   富墓(バカ)林 さん
 私も同じような経験があります。やはり銃がらみです。
 compensateという単語、これって一般的ではないのでしょうか?補正する・弁償する位の意味ですが、私だけ知っていた、そんなことがありました。
 カッツコンペンセイターという部品が小銃などの銃口につけてあります。発射時の銃口の跳ね上がりを防ぐ効果がある(こんなことは釈迦に説法ですが)ものですが、奇妙な響きのため調べてみたのです、中学生の頃。
 カッツコンペンセイターの「カッツ」とは人名でした。compensatorからcompensate(-erでなく-orとなるのが英語のいい加減さ)を辞書で調べてみて、覚えていたのです。ちょっと調べてみることの重要さを思い出しました。 (2007.10.16 05:36:22)

Re[1]:アンビデクストラス(10/15)   Yori Halford さん
富墓(バカ)林さん
> 私も同じような経験があります。やはり銃がらみです。
> compensateという単語、これって一般的ではないのでしょうか?補正する・弁償する位の意味ですが、私だけ知っていた、そんなことがありました。
> カッツコンペンセイターという部品が小銃などの銃口につけてあります。発射時の銃口の跳ね上がりを防ぐ効果がある(こんなことは釈迦に説法ですが)ものですが、奇妙な響きのため調べてみたのです、中学生の頃。
> カッツコンペンセイターの「カッツ」とは人名でした。compensatorからcompensate(-erでなく-orとなるのが英語のいい加減さ)を辞書で調べてみて、覚えていたのです。ちょっと調べてみることの重要さを思い出しました。
-----
会社員だったころ、海外の取引先とのやりとりでcompensateは使いましたよ。「相殺する」という意味でforをつけて使いました。相殺するはほかにも言い方はありますが、当時の上司はそれが好きでしたね。銃口の跳ね上がりを押さえるコンペンセイター、拳銃ではスミス&ウエッソンのキャリー・コンプが好きです。使い勝手がいいかどうかは別として。M629の4インチのノンフルーティッドシリンダー仕様を使っていた「レオン」のスタンスフィールド刑事(え?ゲイリー・オールドマンと言えって?)にキャリー・コンプ使ってほしかった。 (2007.10.16 10:23:25)

Favorite Blog

Gibson USA / Kirk H… New! Mot_tenさん

いろいろ動き出した… Hurry0718さん

クラシックTV「吾郎… lavender80さん

ご無沙汰しています heren'sさん

ま、ぼちぼちいこか! keizo335さん
studio2jyou スタジ… vzc01424さん
行け! 泡盛マイス… 泡盛マイスターさん
色彩,着物美術散歩… tell me2008さん
整体、癒しと物欲の… お魚01さん
チョコとモンとミル… ブルーなビッグママさん

Comments

SG-YORI@ Re[1]:ネタがないからマンドバード(07/08) FBマニアさんへ 超ご無沙汰しております…
吉田J作@ Re:Grecoのギター達(09/06) 今日、近所のリサイクル店にて白のケーラ…
SG-YORI@ Re[1]:人のギターを!!(09/24) Uncle-Kさん >これは…アーガス製「スペシ…
Uncle-K@ Re:人のギターを!!(09/24) これは…アーガス製「スペシャル・ヒンジド…
Yori Halford@ Re[1]:ネタがないからマンドバード(07/08) FBマニアさん >いきなり失礼いたします…
FBマニア@ Re:ネタがないからマンドバード(07/08) いきなり失礼いたします! 只今マンド…
vpc4530s@ Re:ケーラー・ファルクラム(02/22) SG-YORIさん ご連絡 有難うございます。…
vpc4530s@ ケーラー・ファルクラムテールピースの入手 何方かケーラー・ファルクラムテールピー…
SG-YORI@ Re:ケーラー・ファルクラムの美調整性(02/22) vpc4530sさん >はじめまして、ケー…
vpc4530s@ 微調整の誤字 大変しつれい致しました。微調整の誤字

Freepage List

Category

Hitorigoto

(26)

Guitar

(336)

Lesson

(180)

Modify/Restore

(81)

Parts

(28)

Food

(131)

Happy

(64)

Family&Friends

(105)

Hobby

(107)

Music/Movie/Play/Art

(131)

Auction

(18)

General

(154)

Travel

(16)

WTF

(61)

© Rakuten Group, Inc.