1205095 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

シンクロニシティを辿って行くと

2007.06.23
XML
カテゴリ:翻訳のお仕事
私の一番大好きな「7つの成功法則」の本、(原題:The Seven Spiritual Laws of Success)

日本では廃刊になってしまっているのが信じられなくて、

復刊させたくても当てもなく、「こういうの、どうしたらいいんだろう~・・・!」と

家で叫んでいた?時に、ポツリと旦那さまが 「復刊ドットコムっていうのがあるよ」

と教えてくれたのが去年の2月のこと。 早速登録して投票を募り始め、

100票集まったのが今年の2月。


でも、よっぽど票が集まらないと出版社とは交渉してくれないらしく

「うーん・・・道のりは長いなぁ・・・でも、その時期が来ればきっと叶うから・・・」

と、とりあえず目の前のことに集中、、せざるを得ない多忙な3月を乗り越えると

4月には、たまたま翻訳した本、「あなたが『宇宙のパワー』を手に入れる瞬間」が

発売され、その1週間後には重版が決まったり、勢いがついている中で


大和出版さんから、「チョプラさんの本、いい感じですね!

例の7つの法則の本、まだ契約が空いているかどうか

版元に問い合わせておいてもらえませんか?」 と打診が入り、

わ♪喜んで!!! と、アメリカの版元や出版社に早速メールをしたのでした。

「もし版権が空いていたらそのまま再版したいので、愛子さん今回は

エージェントだけ、ということでいいですか?」 との問いに

もちろんです~♪ もともと復刊させたかっただけなので~☆


と、アメリカからの返事を待っていると、版元からも、出版社からも

回答がないまま1週間、2週間と過ぎ、日本もゴールデンウィークが明け、

でも何となくアメリカ側に催促する気分にならなくて、

あれだけ望んでたことなのに何でだろう~・・・ と思いつつ

それでも再度メールを送る気にならなくて、

とうとう1ヶ月半くらい経ってしまった頃。 大和出版さんから連絡があり

「別件で、たまたま『7つの法則』の本の日本側のエージェントに会ったんです!

版権は空いているそうなので、契約交渉に入ろうと思います。

エージェントはその会社になるので、愛子さんのほうは問い合わせ結構です」

とのこと。 


どちらにせよ嬉しいです~☆ とお答えしていると

「ところで、いろいろ事情があって、新たに翻訳者をたてることにしました。

それで愛子さん、翻訳してもらえませんか?  非常に短納期なんですが・・・

9月のチョプラ博士来日前には出版したいんです」 


・・・・・ 意外な展開に ドヒャ-!!! と

一瞬受話器を耳から離してしまいました。

既に翻訳されているものを、(私自身、満足している作品を)訳し直すのは

ちょっと気が引けたのですが、、私の願いは復刊させたいことだし・・・

あと、月末に話しが来て「来月末までに翻訳」 というタイミングが

前回と同じだ・・・  と、ちょっとシンクロニシティを感じ

「納期も何とかなるでしょう。 分かりました、いいですよ~ 決まったら教えて下さい」

とお受けしました。 


前回はすべて未確定でもすぐ着手していたのが、今回はそれは無くて

GOサインを待っていたのですが、なかなか契約が決まらないらしく

1週間、2週間と経って、どうやら複数の出版社がアプローチしているらしいことも分かり


でも、もともと復刊させたかっただけだし、どこから出てもいいや~♪

と思った翌々日の月曜日、大和出版さんから

「契約が決まりました!翻訳を早速開始して下さい!」 と連絡が。


えっ・・・? とちょっと冷や汗だったのですが、実は

「どこから出てもいいや~♪」 と思ったその週末、

本気で「いいや~」と思ったので、翻訳のために空けていたスケジュールを

「リコネクション」や「瞑想講座」の予約枠として追加し、

ホームページに公開してしまった後だったのでした。 

まぁ、それもいつものこと・・・(本気で手放しちゃうので、叶った時に困る状況だったりする)。

早速翻訳を始めなくちゃ、と原著の英文をコピーして準備をしたのですが


火曜、水曜、と全く着手できず、おかしいな・・・と思っていると

木曜日に大和出版さんから緊急連絡が。 契約で困った状況になったとのこと。

「どうしましょうか・・・?」 との問いに、

実は、火・水・木と全然着手できなかったんですが、こういうことだったんですね☆

私は翻訳しないことになっても全然構いません~

やる・やらないの、結果が出たらまた教えて下さい♪

と、「何故か着手できない」という予兆もあったので、またアッサリ手放してしまいました。

やっぱり、復刊されるのであれば、どこから出てもいい☆

という気持ちに変わりは無かったので。


その瞬間、もう一冊気になっている本があったので、それをやるってことなのかなぁ~

と思ったら、何だか早速その気になってしまって、電話の後すぐ

そちらの本をコピーしに行ったりして

まだどの出版社も興味を持っていないけれど、これを翻訳しよう。

と、すっかり違う本の翻訳体制が出来上がった翌日の金曜日。

自由選択のフェーズみたいだから、

自分の意志で、やりたいことをやっていくんだもんね!

思っていた矢先、大和出版さんからメールが入り


契約で困った状況になっていたのが、スルスルと解決してしまったとのこと。

再度、正式に翻訳をお願いします、ということで

今度こそ、もうこの話は戻ってこないだろうと思っていたのが

ブーメランのようにピューンと戻って来てしまいました!


ということで、『7つの法則』 が新訳で復刊となります☆☆☆

訳し直すことへの抵抗感も、このブーメラン現象?のお蔭で和らぎました。

翻訳時間、残り2週間・・・。

長々とブログを書いている場合じゃなかったのでした~!!!


先週の日曜日に、原著の英文をコピーしたものに和訳を書き込んで

2章半進んだのですが(最後は鉛筆が持てなくなっちゃいましたが)

平日はサロンの仕事と、来日セミナー関連の準備で手一杯だったので

また明日の「日曜日」に賭けるしかありませんっ

ここのところマメちゃんが非常に協力的です~~~ 明日も宜しく♪♪♪






Last updated  2007.06.24 01:38:34
コメント(13) | コメントを書く

PR

Profile


渡邊 愛子

Archives

2019.06
2019.05
2019.04
2019.03
2019.02
2019.01
2018.12
2018.11
2018.10
2018.09

Category

Keyword Search

▼キーワード検索

Comments

http://buycialisky.com/@ Re:3日遅れでポコちゃんサロンOPEN!(09/03) cialis commentscgi generic mt tadalafil…
http://cialisiv.com/@ Re:3日遅れでポコちゃんサロンOPEN!(09/03) cialis 5 mg precio andorraviagra viagra…
あああああ@ Re:私の食生活☆(12/08) あれダメこれダメって書いてて最後にサプ…
yuri@ Re:7年間の・・・原因と解決法はこんなにシンプル?(その2)(10/12) はじめまして 私は産後にリウマチと診断さ…
るるるこみん@ 膝関節手術について こんにちわ。以前、千春さんと司先生が開…

Favorite Blog

初めの一歩 シロヤギ8147さん
ちいさなくらし happybeachさん
なお湖のファインダー なお湖さん
きらきら☆輝く! ☆sebu☆さん
アーツブリッジ日記 mihomiho628さん
Polarisハー… asa-yayoさん
癒しのサロンsunsmil… sunsmile 水響絵美子さん
ハーブマルシェ通信 ぐっチャンさん
bliss and eternal l… トモコアンドさん
bizmo★LUCA vLUCAvさん

Freepage List


Copyright (c) 1997-2019 Rakuten, Inc. All Rights Reserved.