人生80年 諸行無常ですかねぇ~

2017/04/15(土)14:24

大嫌いな猫を遠くに捨てた男に起きた悲劇 英語ジョーク

思わず 失笑してしまったお話です。 まぁ~ ここまではないですけど 人間同士で 似たような話は よく聞きません? 聞かないかぁ~ いたらアホだもんな・・・・ 【英語ジョーク】大嫌いな猫を遠くに捨てた男に起きた悲劇 今週のジョーク「帰巣本能」(Is the Cat There?) A man absolutely hated his wife’s cat and decided to get rid of him one day by driving him 20 blocks from his home and leaving him at the park. その男性は妻の猫が本当に嫌っていました。猫を追い払うため、家から20ブロック離れたところまで運転し、猫を公園に置き去りにしました。 As he was getting home, the cat was walking up the driveway.The next day he decided to drive the cat 40 blocks away. He put the beast out and headed home. 彼は家に到着すると、猫は私道を歩いているところでした。次の日、彼は40ブロック先に猫を連れていくことを決めました。彼は猫を置いて、家路に向かいました。 Driving back up his driveway, there was the cat! その帰り道、なんと猫の姿を発見! He kept taking the cat further and further and the cat would always beat him home. 彼は猫をもっと遠くに連れ出しましたが、猫はいつも彼を打ち負かします。 At last he decided to drive a few miles away, turn right, then left, past the bridge, then right again and another right until he reached what he thought was a safe distance from his home and left the cat there. 数マイル先まで運転し、右へ、左へ行き、橋を渡り、そして、右へ右へと進みました。これならもう家に戻ってこないだろうと思うまで離れた場所まで行き、猫を置き去りにしました。 Hours later the man calls home to his wife: “Jen, is the cat there?” 数時間後、彼は奥さんに電話しました。「ジェーン、あの猫はそこにいるかい?」 “Yes”, the wife answers, “why do you ask?” 「いるわよ」と奥さんが答えました。「なぜそんなこと聞くの?」 Frustrated, the man answered, “Put that son of a bitch on the phone, I’m lost and need directions!” フラストレーションが溜まり、彼はこう言いました。 「あの”ビッチ”を電話に出せ!遠くに行きすぎて迷ったから、帰る道が聞きたいんだ!」 (サイト『The-Jokes.com』より出典) ネコだから笑えるのかなぁ~ 犬だったら ありえませんか? 犬だったら ちょっと 怖い話になりそうですね。 最初に書いたように 似た話が 人同士で あったんですよ。 腹を立てて Aさんが Bさんを  山においてきたのですが Bさんは 歩いて 下山して 公共の乗り物で帰ってきたのですが Aさんから「どうやって帰ったか Bに聞いてくれ」と 言われたことが・・・・・ 猫以下だぁ~  アホでしょ でも 実際に ない話ではないので 気をつけあそばせ~ (笑)

続きを読む

総合記事ランキング

もっと見る