外でワクワクより家が心地いい
The building where I work is not that high and large.There was a bank in it. So it’s a strong building and it’s not easy to break when earthquakeshappen. But it’s old.On every floor there is one company.The building where I used to work in Shinjku, the middle of Tokyo, was a huge buildingand there are some companies on the same floor.Even though I work even in the not large building, there is a customer for my husbandin the same building recently by coincidence. So he visits the building often.When I heard it from my husband for the first time, I was very surprised.I taught him good restaurants for lunch around there.Last night my husband emailed me during working overtime, he said “ I’m in the samebuilding as you. “ So I emailed him I was gonna leave work around at 7.When it was over 7, I couldn’t finish working. So I emailed him again and said “ I’m gonnaleave work around at 8.” He answered he waited for me at a coffee shop around there.So I stop working and left work at 7:30.私の今働いているビルは、そんなに大きなビルではない。もともとは銀行だったとかで、がっちりした作りだから、ちょっとやそっとの地震ではびくともしないらしいが、古い。どのフロアも1フロアに1つの会社が入っている。新宿のときのように、フロアによっては違う会社が何社も入っている、巨大なビルとは違う。そんなビルの1フロアで働いているのに、偶然にもオットが同じビルの違うフロアにお客さんができ、最近たびたび訪れている。最初に聞いたときはとてもびっくりした。お昼ごはんに、お勧めのお店も教えてあげた。昨日もオットから残業時間中にメールが入り、今そのビルの上にいる。とのことだった。私は7時頃会社出るのを目標にしている旨、返信した。7時過ぎても仕事は終わらず、8時出るのを目標にするとメールしたところ、近くのお店で待っているとの事だった。じゃあ、明日に仕事はまわそうと、7時半頃会社を出た。新宿に勤務しているときも、数回くらい「お客さんの所に着たから、お昼でも一緒に食べる?」とメールが入り、一緒にお昼を食べたことがある。会社にいる時間にオットと会ったり、職場のすぐ外で待ち合わせをするのは、少し新鮮。昔を思い出し、少し楽しい^^でも、いざ銀座でお店に入ると、早く家に帰りたくなる。それでいつも「ねー早く帰ろ。」と言って、ゆっくりせずにお店をでてしまう。やっぱり家が一番なんだなあ。