424563 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

ajoomma あじゅんま

ajoomma あじゅんま

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

プロフィール

ajoomma

ajoomma

カレンダー

お気に入りブログ

人気家電!!自動首… New! 激安商品発信地ムイさん

情報のコンビニ倶楽部 温ちゃん777さん
わたしのブログ 一点集中力さん
なおさん 時々 チ… P70ちゃんさん
ひだまり love-berry★さん

キーワードサーチ

▼キーワード検索

楽天カード

コメント新着

 みかん@ Re:東京スカイツリーvs生駒山(いこまやま)?!(05/22) あー、まあ、河内人は単に地元の方言を喋…
 車行こう@ Re:iPhoneのバックアップは忘れずに(T ^ T)(03/24) iPhoneのバックアップについて、わかりや…
 ajoomma@ Re[1]:長引いた夏風邪(07/30) ひよこクラブさん、こんにちは。物凄くご…
 ひよこクラブ@ Re:長引いた夏風邪(07/30) 夏風邪、流行ってます(>_<) 仕事の…
 ajoomma@ Re[1]:ストレスのバロメーター(05/27) ひよこクラブさん、こんにちは(^O^) >ス…
2011年05月03日
XML
カテゴリ:韓国音楽



曲名 『 27 』   ジャウリム(Jaurim/紫雨林)  作曲:イソンギュ(LeeSunkyu/李宣奎)
                            作詞:キム ユナ(KimYuna/金倫我)

☆ ウ クニョ オヌド チャガエソ       憂鬱な彼女  今日も窓にもたれて
    ス オロ コリル パラボネヨ   悲しげな顔で 通りを 眺めている
    ムス セ  ハナヨ?                         何を 考えて いるの?

    ハヤ オグリ キ モリカラギ             白い肌   長い髪の先が
    クニョル トウ ト スポ  ポイゲハネヨ     彼女を もっと 悲しく見せている
    ムス マル ハカヨ?                         何を 話そうか?


    イェッ
 イプロ                               可愛い口から
   クロ ス  マ ハジマラ ジョヨ          そんな悲しいこと 言ってほしくない
   イジェ タシヌ サラス オプタゴ        もう 二度と  愛せはしないと


★ ネガ ヨギ ソ イッチャナヨ                     僕がそばにいるから
   タシヌ アナ ジュロ トゥ パ ボリョ      君を 包もうと 両腕をひろげて
   ウ キオ  チップリン マウ           嫌な記憶  苦い気持ち
     タシヌ アプゲ ハ チナナレ サラド  君を傷つけた  いままでの愛も
     ネガ ヨギ ソ イッチャナヨ                       僕がそばにいるじゃない
  クロ ス イェ イジョ ボリョヨ    そんな辛いことは 忘れていいよ
  ヘボッカ タシヌ トリョジュルレヨ    幸せな君に 戻してあげる

☆  パ                                           ☆ くりかえし

  イェッ イプロ                             可愛い口もとで
  クロケ ハ チチ マラ ジョヨ        そんなに 溜め息つくのは止めなよ
   ク ハスメ ネ マウミ アパヨ             その溜め息に 僕の胸は痛むよ


★  パ                                          ★ くりかえし

   ウ キオ チップリン マウ           嫌な記憶  苦い気持ち
   タシヌ アプゲ ハ チナナレ サラド  君を傷つけた  いままでの愛も



※キムユナ氏は発音が正確で綺麗と言われるので、今回は発音の説明は省きます。
  今までと同じようにカタカナ表記しているので、過去ログをご参照ください。また、韓国語の字幕があるので、「」の時に下を上牙(上あご)に軽くつけるのか、どこにも付けないのか参考になるかと思います。皆さん頑張って!ファイティン!

※独自に翻訳を行なっているため、ネット上に配信されている日本語訳と異なります。

******************************************************************************


今までジャウリム(Jaurim/紫雨林)の動画はアップしたい気持ちはあったのだが、「Jaurism」サイトを管理する「静華さん」を日本のファン代表として尊敬の念を抱いている私としては、なかなかジャウリムへの自分の気持ちは上手く表せないなぁ~と思っていた。


他のアーチストの歌詞は苦労することなく訳せたのに、私にとって大切な友だちの歌を翻訳するのは何だか憚る気もした。
でも、なぜ急にこの歌をアップすることに決めたのか...。


ソウルライフ中は辛いことや悲しいことがあっても、彼らと会って日本語レッスンしたり、アルバム収録中のスタジオに遊びに行ったり、一緒に食事したりしている時間は本当に幸せだった。私たち夫婦の心の支えだったと言えるジャウリムのみんなに何のお礼も感謝の気持ちも形に表さずに帰国してしまった。

今でも連絡は取り合っているし、ライブがある時は必ず行くし、ソウルに行くと食事をしたりするけれど、どうやって感謝の気持ちを形にしたらいいのか今でも分からずにいる。それでも、ずっとこうして友だちでいられる私は幸せだと思う。これからも一緒に歳を取りたいと思ってしまう。

ジャウリムを紹介してくれた友だち夫婦、ジャウリムのご縁でJaurismの「静華さん」とも出会えて、今はご近所のYっ子さんとも会えて、2人とは年齢差を越えて今まで以上に友だちになれた気持ちでいる。
友だちが殆どいない西日本で寂しい思いをしなくて済むのも、みんなこういったご縁があってのことだと感謝している。


7枚目のアルバムに収録されている「27」の実話を聞いた時に、ソンギュさんらしさが溢れる歌詞をユナさんが見事に表現していて、またギターの旋律が胸にキュンとした。

歌詞の中にある「ネガ ヨギ ソ イッチャナヨ(僕はここにいるよ)」は、今は3人の応援歌かな?このワンフレーズで「頑張ろう!」って気持ちになるし、ユナさんに直接言われているような気になる。そんな思いを静華さん、Yっ子さんに届けたい気持ちでアップした。


画面の途中のコメント...
「27~物凄くロマンチックなジャウリムのギターリスト李宣奎(イソンギュ/LeeSunkyu)氏の実話で10年前に片思いだった人への歌です。その時、宣奎お兄さんは27歳だったんですよ。それでタイトルが「27」です。-ジャウリム 金倫我(キムユナ/KimYuna)」



ジャウリムはデビュー当時のヘビーな曲から社会風刺する曲などがあり、最近は胸に沁みるバラードも多く、4人それぞれがアルバムで曲を披露するのだが、本当に多彩で宝石箱のようなバンドだ。


現在8枚目のアルバムを製作中のジャウリム...今度はどんな宝物が飛び出すか楽しみ。あじゅんまの独り言( ..)φ






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2011年05月03日 18時51分50秒
コメント(4) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.
X