047068 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

艦隊クロフネ

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

シャオイエ

シャオイエ

Favorite Blog

ガオライ日記 ガオライさん

Freepage List

2004.06.20
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類

日本人が母国語以外の言語を話すときもそうですが、中国にいて日本語を話す中国人と何人か話す機会があり、
私の周りでは・・・

●日本に住んだ事があって、日本人っぽい日本語を話す人。

●教科書のカタコト日本語を話す人。

●アニメ系のちょっとオタク日本語を話す人。

●文豪のような日本語を話す人。

私、この文豪系の日本語話す人が大好き。
明治大正昭和の文豪と話している気分になります。
特に女の人がコレだと凄くかわいいのね!

文字にするとイマイチ伝わりませんが
「○○じゃないか!・・と、私は思うんです。」
とかね、
「これは、自らに対する教訓でもあります」
とか。
書生さんも本の蟲のタメ、彼の日本語の多くは小説からきてるものなんですが

「もういい加減堪忍してくれ」

とか言います。

コレ、私的にたまりません。
いいなあ、私もそういう感じの中国語を話したいもんです。

アニメ系の人はちょっとこわい。
スキなのはわかるんだけどね、話し方がそのまんまで怖いし、馴れ馴れしい口調に感じるのです。

「えぇ~しらないんですかぁ~チョ~ユウメイですヨォ~月にかわってオシオキヨ?みたいなぁ~」

ってかんじです。
少し脚色してますが。

こわいですよね、でも本当にいます、こういう日本語を操る中国人。
それはソレで、自分に向けられなければ面白いんですが!





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2004.06.21 14:48:22
コメント(1) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.
X