七転八べぃ≒(七転八倒+七転八起)÷2 ≒あさ・がお

2016/03/23(水)23:29

読書感想文(その5)

読書と自分と(144)

・・ところで、この本のタイトルの「サーカスナイト」とは、何をさす言葉なのか、と、考えた。 本文中には、「サーカス」という単語は出てこない。「夜」の場面も少なく、どちらかというと、ランチタイムの食堂や、ガーデンパーティーとか、お昼の場面の印象が強い。・・あえて、印象的な夜の場面は、終盤のバリ島のリゾートの中庭の夜なのだが、さらりとしていて、そんなに、重要な場面ではないよう。 ・・ばななさんは、やさしい朝の風景に、出口を見ているように思える。 短編集「とかげ」のあちこちにある「清涼な朝の開放感」や サーカスナイトでは「出産直後の赤ちゃんとの邂逅」や。。。荒れ狂う夜が明けるとき。なんらかの辛い環境が夜の場面で語られて、問題が収まると、朝や昼間の場面が多くなる。というのが、ばなな流のように思う。夜は、若い人の暴走や渇望で、朝は、それらの終焉かも。。。 ・・で、本件の「サーカスナイト」は、大きな問題がかたづいて、さて、これから何がおこるのか、と、まわりで、何が起こっていたのか、と、視野がひろがる時期の物語。 ・・夜は終わり、朝も明けて、のんびりとした昼寝から、目覚める時間が来ている印象、かな。 こんな理屈が通るなら、タイトルは「サーカスナイトが明けてのちのできごと」とかのが、適当ではないかなぁ。。。  あ、肝心なことを、忘れてた。 そういうタイトルの歌があって、そこが起点になっているんだった。 だから、「曲のタイトル」としての言葉で、 その歌を聴けば、答えがあるのかなぁと。。。 きいてみて、ヒントがみつかったら、つづきを、書きます。見つからなかったら、コナママ・トンズラー、かもね。。。

続きを読む

このブログでよく読まれている記事

もっと見る

総合記事ランキング

もっと見る