097620 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【ログイン】

アジアの言葉を丸かじり

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

楽天プロフィール

設定されていません

カレンダー

お気に入りブログ

まだ登録されていません

コメント新着

hiropon@ Re[1]:アルメニアの言葉(02/06) 元開富士雄さんへ お返事が遅くなり済み…
元開富士雄@ Re:アルメニアの言葉(02/06) 言語と呼吸について教えて下さい。英語は…
hiropon2006@ そうですね 大きな声で発音をすると、振動が 脊椎に…
tHikkxEVtCBThWoSc@ Re:名詞の性について(06/23) Rj0wjU <a href="http://xccqeuz…
hiropon2006@ コメント有り難うございます TAKERさん コメントを有り難うご…

フリーページ

ニューストピックス

中国語、韓国語、タイ語、インドネシア語、ヒンディー語、
ペルシア語、アラビア語、ヘブライ語、そして、ロシア語、
ラテン語、トルコ語、アジアの言葉を一度に勉強してみました。

最近注目しているのは、テレビのニュースに出てくる言葉です。
近頃ニュースになる世界情勢には、紛争地域に関することが多いです。

今の国際共通語は英語と言えるでしょうが、そういった、身近な
ニュースの中に出てくる、紛争地域で、現地の人の話されている
生の言葉には、アジアの言葉が実に多いのに気がつきました。

例えば、今、世界を騒がせている北朝鮮のハングル語。
もう一つは、長い間紛争が続いている、イスラエルやパレスチナで
話されている、ヘブライ語とアラビア語。
さらには、靖国神社や領海問題でもめている中国の中国語など。

世界の共通語は英語だと認めざるを得ませんが、何と言っても、今
世界でホットな言葉こそは、アジアの言葉でないかと思うのです。

アジアは広い!東は日本、西はアラビア半島まで、地球を半周です。

そんなアジアの言葉をいっぺんに丸ごと勉強してしまおう!という
ことを考えました。多様性のある言葉を一つ一つ潰していくのでは
なくて、いっぺんにまとめて、比較しながら勉強してしまうのです。

歴史の時間に習ったように、中東の文化は、シルクロードを通って
伝わり、その先で、中国や日本の文化と交流がありました。
シルクロードに沿って、アジアの各国の言葉を、思い切って一度に
勉強してみました。

アジアの言葉に注目することで、現在急速に加速しつつある、世界の
欧米化と言う現象も見つめなおすことが出来るのではないでしょうか。
英語は役立つけれども、アジアの言葉も見なおしてみようと思います。

また、「はじめに言葉ありき」と、聖書には書かれているようです。
言葉を発する時には、口の形から、息の出し方まで、呼吸と関係した
ことが沢山あります。

呼吸の方法が、西洋諸国とアジアでは微妙に違っているようです。
それが言葉を使う人の体の状態に、影響しているのではないか。
そのようなことを考えると、私達の日本人の体についても発見が
あるかもしれません。(左のフリーページ「東洋の体操」)

さらに、言葉には、使う人の魂が込められているという考え方から、
言霊という”魂”が、込められていると言われています。
アジアの言葉を勉強する過程で、私達の心についても新しい発見が
あるかもしれません。

日本を出てから、シルクロードを越えて、最後はラテン語圏へ!
アジアの言葉を勉強しながら、世界への視野を広げていこうというのが
このホームページの狙いです。アジアを言葉で旅する気持ちで出発。
興味をお持ちの方、関心がある方は、左のフリーページへどうぞ・・

この人形は自宅に飾っている日本、韓国、中国の人形(左から)
日本韓国中国人形3種
アジアや西洋の置き物のコレクション

●このブログの内容をまとめたページが、
アジアの国々の言葉の比較です。詳しい内容は、各日記に書いてあります。


<リンク集>
まぐまぐのメールマガジン アジアの国々の歴史や地理や気候。
世界のトピックス(天気)
インターネットで手軽に遠隔地のパソコンを操作する。
便利手帳
望遠鏡という宇宙をみる道具で頭を開放。
宇宙の力
日本と中国と韓国と共同でソフトを開発
革新的鋳造シミュレーションソフト
家庭で出来る呼吸体操。
みんなの体操
四季を楽しみながらスタミナもつける。
手を抜かない家庭の食事

楽しく活力のある生活を応援するショップHiro
月と地球の石 ショップ牽牛(牽牛)
パソコンから目を守るグッズの店
パソコンの活用の方法 
大阪、兵庫、豊中市、吹田市、茨木市、高槻市、堺市、関西近郊の水漏れ修理



購入履歴

オーサワの国内産有機人参ジュース 125ml/オーサワ/にんじんジュース(キャロットジュ…
紙パックの包装も環境にやさしく、好感が持てます。 お気に入りのジュースで、来客時にも助かります。[>>]
1冊から気軽に試せるバラ売り始めました♪【背幅18mm お試し用バラ売り】とじ太くん専…
必要な量を、少量でも買えて、とても助かります。[>>]
>> お買い物履歴一覧を見る
2010年02月06日
XML
カテゴリ:言葉の分析
2月3日の節分前後には雪が降る
ことが多いような気がします。

昨日は、京都の鷹ヶ峰という場所に
ヨガをしに行ってきました。

ドイツ人の語学の先生がする教室で、
巧みに日本語でレッスンをされます。
タイで、タイ式マッサージの資格を
取得してこられた先生です。先生が
ベジタリアン用レストランで習った
と言われる、本格的な、タイ料理も
頂きました。(カボチャカレー等)

帰りに、外に出ると、雪が積もって
いて慌てました。無事に家についた
のは、夜の12時過ぎになりました。

花は、スイセン(水仙)です。
スイセン
スイセンには、色々と種類がある
そうですが、これは、直径3cmほどの
日本水仙(にほんずいせん)。
良い香りがします。地中海沿岸原産。
平安末期に中国から渡来したそうです。


昨年(2009年)の7月から、
12月までの半年間、アジアの言葉を
文字や発音、語順、文法、呼吸など、
総合的に、10カ国以上で比較をして
きました。

韓国語、中国語、ロシア語、タイ語、
インドネシア語、ヒンディー語、
アラビア語、ヘブライ語、ペルシア語、
トルコ語、ラテン語、そして英語です。

全く関係のないと、一見思えるような
言葉同士でも、意外に深い関係に
あったりすることが分かりました。


アジアの料理を考えてみたら、想像を
しやすいですが、アジアは緩やかな
関係を持つ集合体になっています。

例えばインドのカレーライスなどは、
日本にも変形して、たとえ現地の味
とは多少違っても、毎日の食生活の
一部として溶け込んでいます。

インドネシアのジャワカレーも
本場インドのカレーとは違いますが
やはり有名でしょう。

また、中央アジアの国々では、
中国の餃子や、まんじゅうに似た
食べ物が、やはり、多少変形して
でも、生活の中に溶け込んでいます。

このように、陸路と海路のシルクロードに
沿って、色々な文化が混ざり合いながら
存在しているのが、アジアの大きな特色
ではないでしょうか。


それは、言葉も例外ではありません。

そうした観点から、例えば、
アルメニアの言葉を見てみましょう。

さて、アルメニアと言ったら、一体
何が頭に浮かぶでしょうか。

アルメニア大地震? アルメニアブランデー?
それとも、アルメニア大虐殺でしょうか。

では、アルメニアの場所は?

すぐにピンと来ますでしょうか?

では、首都は?


実は、日本にはアルメニアの大使館も
領事館も無く、また、アルメニア人も
ほとんど在住していないので、あまり
馴染みがない国のように思えます。

場所は、黒海とカスピ海の間です。
西側にトルコが隣接しています。

アルメニアは、「剣の舞」等で有名な、
作曲家ハチャトリアンをはじめとして、
多くの音楽家を輩出している国です。

またアルメニアは、旧約聖書のノアの
箱舟の伝説で有名なアララト山(現在は
トルコ領ですが)をシンボルとする、
旧ソ連の国です。ノアの箱舟のノアの
家族が、アルメニア人の先祖であると、
今も信じられているそうです。


では、そのような国、アルメニアの
言葉は、どのような感じでしょうか。


アルメニアは旧ソ連の共和国だったので、
ロシア語はどこでも通じ、特に、年配の
方は、ほとんど完璧にロシア語で話せる
そうです。

(若者も、大体は、ロシア語で話せるらしい
 ですが、英語も勉強しているそうです)

ここまでは、他の中央アジアの国と同じです。
ロシア語が、むしろ、英語より役立ちます。


しかし、アルメニア語というものも、同時に
生活の中に存在しています。アルメニア語に
ついて、まとめてみます。

アルメニア語は、インド・ヨーロッパ語族
(印欧語族)です。

つまり、ギリシャ語、ペルシャ語、ヒンディー語、
ラテン語、ドイツ語、英語、ロシア語など、
ヨーロッパの多数の言葉と同じルーツです。

しかし、アルメニアは、数百年間もの間、
ペルシアの領域であったので、ペルシャ語と
からも、沢山の外来語が入ってきています。

一方、アルメニア文字は、今から1500年ほど
前に、ギリシャ文字をもとにして、作られて
います。

→アルメニア文字(読むのが難しい?)
http://www.geocities.jp/p451640/moji/skm/07/skm_07.html

当時、キリスト教に改宗したアルメニア人が、
自分たちの言葉で聖書が読めるように考えた
ものが、アルメニア文字だそうです。

ギリシャ文字をベースにしており、ローマ字、
キリル文字とは、兄弟関係です。しかし、
形はあまり、どれにも似ていない感じですね。

発音は、母音の種類が6つ、子音字が
30ほどあるようです。ローマ字と同じ
ように、一つの母音文字に、一つの
子音文字を組み合わせます。


つまり、まとめますと、アルメニア語は、

文字はギリシャ風、発音の構造はローマ風、
単語はペルシャ風、文法の構造はと言えば、
インド・ヨーロッパ語族(印欧語族)風です。

実例では、
アルメニア語で、お元気ですか = ”インチペーセク ”
ペルシア語で、これは何 = ”イーンチースト ”
何となく、発音した感触も似ていますね。


このように、特に中央アジアでは、
ペルシャ語+ロシア語のパターンが多く

一方、東南アジアにかけては、
文字は、デーヴナーグリー文字系
(ヒンディー語)+単語の発音は中国語
というパターンがいくつも見られます。


今週は、中央アジアの国の一つである
アルメニア語を例にとって説明をしました。

しかし、アルメニアが珍しいのはなく、
アジアは、他の国においても、周辺の国の
言葉の影響を多分に受けた状態で、独特の
特徴も残した言葉が多数存在しているようです。

それを示す他の例では、何度も書きましたが

ペルシャ語とアラビア語は、アラビア文字で
同じ、ヘブライ語は、セム族の言葉で、
アラビア語と共通の単語を持つ、などです。


トルコから、東に進み、ロシアにいたる間
(中央アジア、陸路のシルクロード)、
または、東南アジアにいたるまでの間、
(インド周辺の国々、海路のシルクロード)
には、色々と、比較的小さな国々があります。

その国々の言葉を調べたり学んだりする時は、
ひとつひとつ、その国に独自の言葉として
勉強するよりも、周辺の大国(ペルシャ、
ロシア、インドなど)の国の言葉も同時に
勉強しておくと、能率が上がるでしょう。


なお、その際に、

昨年まとめた、アジアの言葉を
文字や発音、語順、文法、呼吸などで
総合的に比較をした表を活用下さい。

アジアの国々の言葉のまとめと比較表です。


また、表の内容を説明した下記のHPも
同時に活用下さると、効率が上がると
思っております。

アジアの国々の言葉の比較説明のページです。

オセロ式に、両脇の石の色が決まれば、
その間は、全て一変に色が変わるという
感じに似ています。






最終更新日  2010年02月07日 16時49分39秒
コメント(2) | コメントを書く

Copyright (c) 1997-2017 Rakuten, Inc. All Rights Reserved.