000000 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

アジアの言葉を丸かじり

アジアの言葉を丸かじり

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

hiropon2006

hiropon2006

カレンダー

お気に入りブログ

まだ登録されていません

コメント新着

hiropon@ Re[1]:アルメニアの言葉(02/06) 元開富士雄さんへ お返事が遅くなり済み…
元開富士雄@ Re:アルメニアの言葉(02/06) 言語と呼吸について教えて下さい。英語は…
hiropon2006@ そうですね 大きな声で発音をすると、振動が 脊椎に…
tHikkxEVtCBThWoSc@ Re:名詞の性について(06/23) Rj0wjU <a href="http://xccqeuz…
hiropon2006@ コメント有り難うございます TAKERさん コメントを有り難うご…

フリーページ

ニューストピックス

2007年01月20日
XML
カテゴリ:音声に親しむ
長い概要は一度おいておきまして、
ここで、具体的な作業に入って行きたいと思います。
いつも聞きなれた日本語の中に、他の国の言葉が
入ると、どのような感じになるでしょうか。

試しに実験として、日本語の昔話を機械で読み上げた
ものに、タイ語の会話を混ぜたものを聞いてみたいと
思います。

興味がある方は、下のURLアドレスにアクセスし、
リンク先へジャンプ
【メールアドレス】asianlang1@hotmail.co.jp
【パスワード】3571207548
を入力してから、
saru-kani-banashi-thai18-25.mp3
という名前のファイルをクリックして、
ご自身のパソコンで保存する等して聞いてみてください。
(ファイルを入手後はログアウトして下さい!)

随分と騒がしく聞こえますね。

自分の意識が日本語に向く時と、タイ語に向くこと
が入れ替わることを感じてください。

これだけ同じアジアの言葉でも感じが違うのです。

この違和感を感じつつ、タイ語に親しんでいくための
実験をしていこうと思います。
なお、この実験は特にタイ語に限ったことでは
ありませんので、段階を踏んで、他の言語も同時に
実験していきたいと思っています。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2007年01月20日 16時56分27秒
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.
X