オーニソプターと言う単語
実はだいぶ前に買った、島田荘司の『ネジ式ザゼツキー』をまだ読み終わってない。今日やっと最初の4分の1ぐらい読んだ。「オーニソプター」と言う単語が出てきて驚いた。分かる人にしか分かってもらえないだろうが、カードゲーム「マジック:ザ・ギャザリング」のカード、「羽ばたき飛行機械(英語名:"ornithopter")」を思い出したからだ。僕は、この"ornithopter"と言う単語は「マジック:ザ・ギャザリング」のデザイナーが考えたオリジナルな言葉だと思っていたのだ。 だって、「羽ばたき飛行機械」なんて、そんな物は実用化もされていないだろうし、満足に動く試作機が完成していると言う話も聞かない(僕が知らないだけかもしれないが)、架空の存在と言ってもいいものなのに、それが"ornithopter"と言う、ひとつの単語として成立しているわけがないと思ったのだ。 しかし、「マジック:ザ・ギャザリング」と何の関係も無い本にこの単語が出てきた以上、これは通常の辞書に載っている、普通の単語と言う事になる。試しに「goo」の英和辞書で検索してみた。しかし該当なし。一瞬「あれ?」と思ったが、「goo」の英和辞書の語彙が少ないせいだろうと思い直し、違うページで検索してみた。そのページとは、「Merriam-Webster OnLine」だ。アドレスはhttp://www.m-w.com/home.htm だ。 ここは日本語のページではなく英語のページだが、相当に本格的な英単語の辞書が利用できる。もちろん、英単語を引いて、参照できるのは英語の説明文なのだが。だから僕なんかだと、使っていても説明文の意味が分からなくて、さらに辞書を引かないといけなかったりしてまだるっこしい事もあるが、しかし手元にある英和辞書にも、gooなどの英和辞書にも出てない単語が出てきた時、僕にとって頼るのはここしかないのだ。 とにかくここで"ornithopter"を引いてみた。果たしてちゃんと説明文が出てきた。": an aircraft designed to derive its chief support and propulsion from flapping wings " 正直言って、一見しただけでは意味が分からないのだが、まあ、きっと、こう言う意味だろう。「はばたく翼によって浮力と推力を得るようにデザインされている飛行機」 間違っていても責任は取らないが。 ともあれ、造語だと思っていた"ornithopter"がメジャーではないとは言え辞書にも載っている単語だと知って、僕は何か得したような気分になったのだった。 ああ、今まで書いていなかったが、もちろん「ネジ式ザゼツキー」に出てくる「オーニソプター」も、はばたく事で空を飛ぶ機械(乗り物)であるようだ。余談「マジック:ザ・ギャザリング」には、「羽ばたき飛行機械」と似たような名前、性能のカードがあったような気がした…「ロテロソプター」と言うような名前だっただろうか?これが辞書に載っている単語かどうか、ちょっと気になっているのだが、なにぶん正確なスペルが思い出せず、確かめられなくてうずうずしている。----- ところで、食玩・コレクションフィギュアのページを1ページ作成しました。http://plaza.rakuten.co.jp/belmnosyumi/002004