2007/03/24(土)21:10
日本語英語
これは、私の姉に聞いた話です。
姉が若かりしOLだった頃、友人とイギリスに旅行した時
自由時間にロンドンバスに乗って観光してたの。
で、英語の出来る人に「ここで降ります」って伝えるのに
「揚げドーフ」って発音すれば通じるって聞いていたんですって。
そうしたら姉の友人は降りる時に大声で運転手さんに
「湯ドーフ!」と叫んだんだそうです。
運転手さんには通じなかったんだけど、
外国人が何か訴えているから、
きっと降りるんだろうとバスを停車させてくれたそうで
無事目的地で降りられたのだそうですが、
姉は連れでは無いフリを必死でしていたんだそうです。
こういう間違いって海外旅行の思い出で最高ですよね