4228903 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

秋に咲くヒマワリ・・なのかもね。

秋に咲くヒマワリ・・なのかもね。

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Free Space

Calendar

Category

Recent Posts

Comments

Favorite Blog

本好きの子供に育て… あんずの日記さん

コレ、いいかも☆ natsu。さん
ハワイアン生活  … hayatoman20さん

Freepage List

2020.06.10
XML
6/10に近所の図書館の閲覧室(学習室)が2か月半ぶりに再開したので利用してきました。

ふだんは二人がけの机で50人くらい利用できる部屋ですが、初日の夜7時ころのせいか、室内は3人しかいませんでした。密を防ぐために机も一人がけにして窓も開放しています。雨が降ったり、夏場は暑かったり虫が入ってこないかとか心配ですが、蛭子能収さん風に言えば勉強という同じ志をもった人たちの集う場所にまた身を置けて、気が引き締まりました。

この半年は新型肺炎のせいにしてだらけていましたが、図書館も再開したし、先日の東洋経済の記事を参考にして部屋を掃除してきれいに整理整頓したら、やる気が結構わいてきました。これまで図書館は午前中は利用しませんでしたが、仕事前に立ち寄る日も作ってみたいと思います。

いま、勉強する対象に考えているのは、仏教、TOEIC、和英翻訳、賃貸不動産経営管理士、宅建ですが、優先順位を賃貸不動産経営管理士>和英翻訳>仏教>TOEIC>宅建で付けました。

賃貸不動産経営管理士:今年取得を最優先。11月の試験に向けて昨年のテキスト、過去問の復習に加えて、講習会参加、ドリル、予想問題集をやって万全を期します。

和英翻訳:TQEの結果にショックを受けて、この2か月放置でしたが、6,7月で遠田先生のテキスト、著作を復習してから、TQEで指摘された点を補えるようなものを通信講座で良さそうなのをやろうと思います。
いまのところ、レビューを見たら、教科書が充実していて、TQEで指摘された点の項目が目次にあって、トピックが面白そうな、ネイティブが添削してくれるDHCの日英実務翻訳コースを8月から半年受けて、来年2月に試験を受けることを検討しています。


日英実務翻訳コース


仏教:これまでどおり中央仏教学院の教科書を読みながら、週1回近所のお寺にお勤めに行き、法話等から関心を持った事項の本を読み、行事に参加して勉強したいと思います。

TOEIC:和英翻訳の基礎作りとして一定の時間を配分してkindleアンリミテッド読み放題のテキストを中心に学習して、1月に受けようと思います。

宅建:賃貸不動産経営管理士との相乗効果を狙って10月の試験に向けてあわせて勉強したいと思います。

去年と比べたら家のリフォーム等、やることが大きく減りましたので、時間を有効に使っていきたいと思います。

■参考リンク
私の翻訳学習履歴(通信講座、セミナー等) 2014-2018





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2020.06.14 04:50:39
[中高年の資格取得Qualification for middle ] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.