2009/08/28(金)16:17
日本人の知らない日本語/蛇蔵&海野凪子
「なぁ、「冷める」と「冷やす」の違いを説明できる?」
・・・何を突然言い出すんだ、甘栗さんは(--;
冷めるはねぇ、しどろもどろ。結局きちんと説明出来ませんでしたorz
もうずいぶん長いこと日本人やってますが、正しい日本語喋れてない自信はあります(笑)
意味をきちんと把握してないものも、きっと多数。
日本語学校の先生が、外国人学生に日本語を教える中で、笑えるエピソード、
日本語の意味、その文字の由来などを分かりやすく説明してあります。
前に、職場で日系ブラジル人の方と一緒に仕事をしたことがあります。
日本語ぺらぺらの彼女に、私たちが普段何気に使っている日本語の意味を聞かれて、
きちんと答えられなかったことを思い出しました
何を聞かれたのか、もう8年くらい前のことなので忘れましたが・・・。
日本語難しいよ!?敬語が今でも苦手です~。
本の内容が気になったこともありますが、先に読んでいた甘栗さんに、面白エピソードを
聞かされて、俄然読む気になりました!
先生が、中国人に「三国志」を知ってるか聞いたら知らないとの答え。
「劉備」や「諸葛孔明」は聞いたことない?
「三国無双のキャラですね。日本のゲームの話じゃないですか」
中国人が知らなくても、無理ないです。
・・・元は中国の歴史です(--;
ひとしきり笑ったものの、私も日本の歴史に自信がもてません。
明治~大正辺りなんて、もうさっぱりです。
興味がなければ、そんなものなのかも。
しかし、三国無双は知ってるんだ・・・。
■日本人の知らない日本語