2007.05.10

自分のブログをルー語変換してみました~

(18)
カテゴリ:カテゴリ未分類
こんばんは~。
大変ご無沙汰しております。皆さん、お元気でしょうか?
かれこれ2ヶ月ぶりになりますー。

なんと4月は1回も更新せずに終わり、気付けばはや5月も
2週目となりました!
あちこち行ったところや食べたものの画像がたまりまくりです…。

ところで、今日ヤフーニュースを見ていたところ、
ルー大柴が最近またブレイクしているとのこと。

ルー大柴といえば、前に勤めていた会社で本を作ったとき
大変お世話になっていた新宿にある老舗の印刷会社の社長さんの
息子さんだそうです。

社長さんも目力がとても強い方で、よく似ているな~と思った
ものです。但し、社長さんはとても良識のある方で、変な英語
まじりの話し方はしませんよ。(笑)

ニュース記事を見ながら、そんなことを思い出しました。

その記事の下のほうに、「ルー語変換」というサイトがあったので
のぞいて見ると、URLや文章を入力すると普通の文章をルー語に
変換できるとのこと。

おもしろそうなので、さっそく自分のブログを変換してみました。
川崎発沖縄行き(byルー語変換)
↑これをクリックしてみてください~。

うまい具合に変換されてますよねー。(笑)
「食べた」は「イートした」、「非常に」は「エマージェンシーに」…
いかにもルーが言いそうな感じです~。

皆さんも自分のページを変換して楽しんでみてくださいね!





TWITTER

最終更新日  2007.05.11 00:13:54
コメント(18) | コメントを書く