異文化コミュニケーション2
いつぞやに続き、再びコリアンウーマンに道を聞かれました。今度は判りやすい日本語で「新宿駅はドコですか?」と言われました。おー、コレはとてもイージー。しかし道の説明はやっぱり面倒くさく、どうせ行く方向は一緒だと思い途中まで案内しました。途中での会話は日本語オンリー。チョット情けないですが、しかしコミュニケーションが取れるというのは良いモノです。ついでだから韓国語について気になっていたコトを数点聞いてみました。(数の数え方とかイエの使い方とかそんなん)で、一つ教えて貰ったのが「はい、判りました」。ne, alasseumnida(ハングル打ったらエラーが出た)多分コレ「イエ~、アラサムニダ~」と発音するッポイです。私は聞き間違えて「イエ~、アガサムニダ~」と言いましたがそれでも十分上手だと言われました。================ユーテモ、ハングル聞き取れないからコレ言えるチャンスなんてないと思うんだけどネ。