confuoco Dalnara

2023/04/08(土)16:58

크니기って?

fine arts(378)

크니기って ロシア語では本の複数形книгиだから ハングルではちょっと不思議な感じ。 (一応第五外国語がロシア語...) (写真の撮影は許可されています) THE TOKYO ART BOOK FAIR 2015 スイスの出版社Nievesのブースにて。 책 읽는 유령 크니기は スイスの絵本Knigiの韓国語版。 お誕生日のプレゼントに本をもらった おばけちゃんの話、子どもを本好きにする絵本らしい(*˘︶˘*) Benjamin Sommerhalder作画、 韓国語版の翻訳は歌手アーティストの Lucid Fall 루시드폴(조윤석)。 日本ではまだ出版されていない、 おそらくアジア圏では韓国語版が初翻訳のよう。 Lucid Fallとスイスとの縁かしら... 2011年、スイスで最も美しい本賞受賞。 国際ブックフェアが毎年テーマ国を決めているように、 TABF=TOKYO ART BOOK FAIRも今年から ひとつの国を「ゲストカントリー」として焦点を当てた展示に。 今年はスイス。 Lucid Fallの音楽。 루시드폴 보이나요 Clazziquai ProjectのBossa Nova風音楽Nova Bossaを想起。 さらに遡ればテイ・トーワ(Technova)も想起。 映画『拝啓、愛しています』のOSTも루시드폴だったとは... 루시드폴 우리 아름다운 시간은 ラース・ミューラーつながり... Lars Müller Publishersから出版された モアレを利用したインタラクティブなアートブック 倉嶌隆広のPoemotionに オランダのグラフィックデザイナー、 イルマ・ボーム Irma Boomによるレクチャーも気になった。 オラファー・エリアソン Olafur ELIASSONの 「Contact」展(フランスで開催)アートブックも手掛けていたとは... 日本にも来ないかしら... ゆっくり見る時間はなかったけれど... 韓国含め、各国から ZINE/ジンが集まってもいた。 ジン、その起源はアメリカでアーティストが ホッチキスや糸で製本した小さな手作り雑誌で ファッションや音楽、イラストや写真の同人誌。 2014年、 韓国のSSE PROJECTによるZINE、アート本もステキだったなぁと思い出す。 先日のラース・ミューラー Lars Müller展でも 糸で綴じたZINEが来場者に配布されていた(写真追加するかも)。 Tokyo Art Book Fairに久しぶりに行って...(駆け足で見学しただけだが) 韓国についての発見、出会いのような、が連鎖した日だった(๑•ᴗ•๑)♡ 紙好き、フォント好きには楽しい♪ パンフレットは 竹尾の紙、ベルクール製。壁にはずらりと一覧。 to be continued...!? buzz KOREA Click... にほんブログ村 韓国映画 にほんブログ村 映画 にほんブログ村 映画評論・レビュー にほんブログ村 韓国情報 にほんブログ村 K-POP にほんブログ村 Copyright 2003-2024 Dalnara, confuoco. All rights reserved. 本ブログ、サイトの全部或いは一部を引用、言及する際は 著作権法に基づき出典(ブログ名とURL)を明記してください。 無断で本ブログ、サイトの全部あるいは一部、 表現や 情報、意見、 解釈、考察 ロジックや発想(アイデア)・ 視点(着眼点)、 写真・画像等も コピー・利用・流用することは禁止します。 剽窃厳禁。 悪質なキュレーション Curation 型剽窃、 つまみ食い剽窃もお断り。 複製のみならず、 切り刻んで翻案等も著作権侵害です。

続きを読む

このブログでよく読まれている記事

もっと見る

総合記事ランキング

もっと見る