カテゴリ:my favorite
Hey~!
日本時間でも、米国(テネシー)時間でも、 5月23日になったところです。 私事で失礼いたします。 無事に、44歳誕生日を迎えました~。 感謝の44歳。 気分は依然24歳♪ (キャピ♪)←死後? 引き続きお付き合いのほどよろしくお願いいたします!(^^ ここで、とある機関に寄稿をしました、 わたしの名前にまつわるお話をお届けしたいと思います。。。。 -------- 題「マイ ネーム イズ・・・!?」 ケリー京極かおり 在米16年余りとなるが、何度練習をしても、上手く発音できない英語があるように、 アメリカ人にとって、何ともやっかいな日本語発音も存在する。 そのひとつが、わたしの名前である。 「かおり=KAORI」という音の並びは、日本語ならではのものらしく、 “かお(KAO)”の部分に、母音(a、o )が続いていること、そしてそれが、 最初の“K”という音と一緒になることにより、発音がかなり困難になるのだと聞いた。 日本の悪友が、わたしの名前につけた当て字は、「毛織」。ケオリ?! 毛を織ってどうするの!? まったくもって憤慨するが、アメリカで、「KAORI」という名前を、まともに発音されることは稀だ。 ローマ字の並びを素直に読むと、みんな、「ケオリ」となってしまう。 何とも情けない音の名前ではないか。 さすがに、我が夫と、その家族は、むきになったわたしからの特訓を受け、 「カオリ~!」と呼べる。しかし、特に親しくもない人々に、 そのつど特訓を施すわけにもいかず、実情は、「ケオリ」と呼ばれたまま、 妥協することが多い。 信じ難いが、「かおり」という音は、英語発音で、「コヨーテ」、「カロリー」とも 聞こえるらしく、かつて、わたしは、オオカミ呼ばわりや、カロリー計算扱いをされた。 「いい加減にして~!」と言いたい。 ファーストネームにこだわらず、ニックネームやミドルネームを公言して、生涯、それを呼び名とする人も、こちらでは少なくないし、ビジネス上、多くの方が、 親しみやすい、呼びやすい名前を選んで、常用されている。 わたし自信も、もっと呼びやすいAKA(as known as)名で貫こうか、とも考えたが、 命名された大切な名前を、そのまま使っていたい。 そんなかたくなな信念のもと、ずっと「かおり」で通して来た。 が、悲しいかな、その信念とは裏腹に、 わたしを「ケオリ」だと思っている人は少なくない。 ---------------------------おしまい-------------------------- TTYL~! お母様、44年前に、元気に産んでくださってありがとう! お父様、44年前に、愛情一杯で迎えてくださってありがとう! 「かおり」という大好きな素敵な名前を授けてくださり、ありがとう!! お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[my favorite] カテゴリの最新記事
|
|