000000 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

ペルー人女性と結婚したら・・・

PR

X

カレンダー

カテゴリ

コメント新着

☆イーグル☆@ Re:お久し振りです~(05/23) brunch-cafeさん 楽天のブログは、削除…
☆イーグル☆@ Re:お久しぶりです!!(05/23) pippianoさん ほぼ9ヶ月ぶりですね(汗…
☆イーグル☆@ Re:こちらこそ!(05/23) 遊びの達人1213さん 香港の様子、…

お気に入りブログ

次節(J1リーグ第32… New! simo2007さん

イギリス人との子育… レイレイ(^-^)さん
Bienvenidos amigaceciさん
☆★メキシコに恋して★… risacocoさん
田舎でのカーライフ… mdsatoruさん

フリーページ

2008年06月16日
XML
カテゴリ:日常生活
~日本とペルーの国際結婚秘話~


先週末、タンスの中を整理していた女房。買ってからだいぶ経つのに、まだ一度も着ていない洋服がいっぱい出てきました。


その中には、ペルーに住んでいた時に買った、Tシャツまでが…。だけど、このTシャツ、日本では絶対に考えられない、デザインなのです。そのシャツとは…























おてん




ん?これじゃ、分かりにくいですね!
それじゃ、反対にしてみましょう




おてん2




なんだこれ~


「おてん」?


もしかして、


「汚点」


ってこと?



まさか、そんな事はないですよね~。


おそらく、


「おでん」


とプリントしたかったのでしょう(笑)


よく見たら、このTシャツ、他にも間違いがあるんですよ~。


まず、


「お」


ですけど、最後につける点みたいなものが、ありません!


そして、最大の間違いは、


字が逆さま


になっています。



「ペルーでこのシャツを買った時、変だって気がつかなかったの?」


「日本語 読む できなかった から…」


「まぁ、そうだね」


「よく 見るは 字が 反対 みたいね~」


「このTシャツ、今年着るの?」


「そうです。もし あなた この Tシャツ 嫌だったら あなたと 10メートル 離れるで 歩きます」


「???」



この


「おでん」と「花」


のコラボTシャツ…、さすがペルーです!


人気blogランキングへ
これからも☆イーグル☆のブログを
読んでみたいと思った方は、ぜひ1票を!






最終更新日  2008年06月16日 18時45分35秒
コメント(40) | コメントを書く


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
別の画像を表示
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、こちらをご確認ください。


Re:ペルーからの不思議なTシャツ(06/16)   minmin1000 さん
こんばんは♪
お久しぶりです。
久々に心から笑わせていただきました(^^
Tシャツ自体はとても可愛いのに・・・でも楽しいからいいですよ♪
又これからも時間があったらブログ更新待ってまーす(^-^*


応援完了でーす★-(・ε・` ´・з・)-☆ ━━+。・(o・´口`・o)ノ゙ ・。+━━!!

(2008年06月16日 19時17分10秒)

Re:ペルーからの不思議なTシャツ(06/16)   anuhea さん
あははははは

間違えるにもほどがある!とつっこみたくなりますよね~。
しかし・・・なぜ「おでん」。 (2008年06月16日 19時48分03秒)

Re:ペルーからの不思議なTシャツ(06/16)   ギース777 さん
前回フィリピンに行ったときも同じようなTシャツが・・・・

それは 「喜」 が逆さま!・・怒るって事でしょうか?・・・(爆! (2008年06月16日 19時49分15秒)

Re:ペルーからの不思議なTシャツ(06/16)   しいな☆pinkrose さん
ぷぷぷ・・・、またしても・・、奥様、超可愛いですね~~~~!!!おてん・・・って。。。。(>m<)”””

むしろ、可愛くて素敵・・・・!!! (2008年06月16日 19時51分17秒)

逆さにすると…   愛されている妻 さん
文字が逆さまって、よく中国の縁起担ぎでありますよね。
福とか喜を逆さに吊るすと、それら(いいこと)が降ってくるって。
だからか、スペインでも愛の字を逆さにしたピアスとか、よく見ました。
それが伝わって、“なんでも“逆さにするってことになったのかも?!
でも、おでんが降ってきても、熱くて大変?!
わかってなさぶりが、かえって、かわいいですね。

(2008年06月16日 20時30分01秒)

こんばんは   pippiano さん
最高!
一緒に仲よく街を歩けば
「どこで買ったんですか?」
って聞かれること請け合いです

ひらがなの濁点は、もしかしたらペルーの人にとっては、汚れに見えたのかなぁ?
逆さまなのもとっても楽しい
おでんは空から降ってくるでしょう。。。
(2008年06月16日 21時08分18秒)

Re:ペルーからの不思議なTシャツ(06/16)   L POT さん
お久しぶりです!(笑)

文字が逆さでもバランスが取れていいデザインだと思いますよ(笑)

ランクリしましたよぉぉ (2008年06月16日 22時38分16秒)

Re:ペルーからの不思議なTシャツ(06/16)   チャミにゃん さん
シドニーでも「私は遊び人」と書いてあるTシャツをうれしそうにきているオージーを見ましたよ。
あと、靴の柄にエロかわいいとか美人です!!とか
プリントしてるものもうっていました。
日本の漢字が外国の方に大ブームなのですね。
でもおてんも奥様が着るととてもかわいい!! (2008年06月17日 00時26分20秒)

Re:ペルーからの不思議なTシャツ(06/16)   mdsatoru さん
う~ん、スペルミス・・(笑)
商品として売れちゃうところがすごいですね^^。

クリックしましたよ~ (2008年06月17日 00時55分15秒)

Re:ペルーからの不思議なTシャツ(06/16)   お気楽融通無碍 さん
こんばんは♪ 楽しい、ブログの更新、お待ちしておりました。
おてんのTシャツ、見るからに日本人が着ていると恥ずかしいでしょうが、そうでない場合は、それは愛嬌で、良いような気がします(笑) ポチ! (2008年06月17日 01時10分04秒)

おはようございます☆   uta4520 さん
初めまして^^

汚点、おてん、おでん?
いいと思います(^▽^)
ぜひ、お嫁様に着てもらってください。
まわりの皆に、微笑を与えることができるでしょう♪ (2008年06月17日 08時52分54秒)

すごいですね~w   竜巻猫 さん
超誤植。
でも、ペルーの人わからないですもんね(笑)
日本人もとんでもない英語のTシャツ着てたりするし。
「私生児」とか;
たまにドキッとします;
「おてん」くらいなら可愛いです。 (2008年06月17日 09時37分11秒)

(笑)   Naoko♪ さん
海外で見つける日本語には、へんてこなものが
結構多いですよね~
誰か日本人、ちゃんと教えてあげて!って思ってしまうくらい。

メキシコのルチャでは、○○先生と書きたかったようですが、
先牛となっていたようです(笑)なんじゃそりゃ?!

タトゥに至っては、微妙に笑えませんよね。
なんてったってタトゥなわけだし。簡単に消せないし。「偉い人」って彫ってあるようでしたが、(これまた何で?えらいひと?って感じですよね)、頭から間違っており、「違い人」になってました。
意味不明です???
(2008年06月17日 10時23分02秒)

不思議なTシャツ   遊びの達人1213 さん
素敵です{笑}
今年の香港で「大福」のロゴ入りTシャツを見ました! 香港じゃビックハッピーでしょうけど、日本じゃ「餡餅」ですから、買うのを辞めました{笑}

タイでは「きむらい」Tシャツを見ました!横棒が一本多い、多分「さむらい」でしょうね~~

(2008年06月17日 11時59分20秒)

Re:ペルーからの不思議なTシャツ(06/16)   allinllachu さん
面白いですねー。そういうの売っているなんて。。おでん?おてん?なーんとなくドラマ?のそーいう名前にも思えたりして。。。でも逆に着ていたら楽しいかもしれないですよね。きっとみんなあれ?不思議なTシャツだって感じで目をひくかもしれないですし。。。 (2008年06月17日 14時08分03秒)

こんにちわ!   かりかりもん さん
今日一の大爆笑( ^∀^)
このTシャツ貴重ですね~日本じゃ売ってないですからね 逆さまにするとデザイン性が増すんでしょうかね~ふふふ

(2008年06月17日 16時25分16秒)

Re:ペルーからの不思議なTシャツ(06/16)   simo2007 さん
こんばんは!!
奥様は、きっと、可愛い花と彩りでこのTシャツを買ったのだと思いますよ。
可愛い奥様に、乾杯です。

☆イーグル☆さんの日記を拝見すると、いつも楽しくて思わず笑顔になりますね。

いつもありがとうございます。
そして、これからも宜しくお願い致します!!
(2008年06月17日 21時14分36秒)

こんばんは!   shirokuma32 さん
おもしろいTシャツ!!
日本語のTシャツって見たこと
ありますけど、「一番」とか「さむらい」
とかでした。
「おでん?・おてん?」
これって新しい!!
かわいいからぜひ着てほしいです!!
(2008年06月17日 21時31分28秒)

Re:ペルーからの不思議なTシャツ(06/16)   wine ガブガブ さん
一時期、海外で「おしん」が流行ったので、おしんの「し」を間違えて書いたのかなーなんて、勝手に
思いました。  (2008年06月17日 21時41分31秒)

minmin1000さん   ☆イーグル☆ さん
>こんばんは♪お久しぶりです。

こんばんは~!

>久々に心から笑わせていただきました(^^Tシャツ自体はとても可愛いのに・・・でも楽しいからいいですよ♪

「公園デビュー」じゃなくて、このTシャツで「外出デビュー」する日は、いつになるのか…(笑)

>又これからも時間があったらブログ更新待ってまーす(^-^*

短い間隔で、更新をしたいのですが…(汗)

>応援完了でーす★-(・ε・` ´・з・)-☆ ━━+。・(o・´口`・o)ノ゙ ・。+━━!!

ありがとうございま~す!
(2008年06月17日 22時47分15秒)

anuheaさん   ☆イーグル☆ さん
>あははははは。間違えるにもほどがある!とつっこみたくなりますよね~。

「お」にも「で」にも、点を付けるのを忘れてる!

>しかし・・・なぜ「おでん」。
  
おでんを食べたことのあるペルー人が、知っている日本語の一つとして、デザインしたのかもしれませんね。
(2008年06月17日 22時51分03秒)

ギース777さん   ☆イーグル☆ さん
>前回フィリピンに行ったときも同じようなTシャツが・・・・

外国では、このような間違いが「お約束」な事なのかもしれませんね~(笑)

>それは 「喜」 が逆さま!・・怒るって事でしょうか?・・・(爆!

「怒る」、または「悲しむ」かも…。
(2008年06月17日 22時54分17秒)

しいな☆pinkroseさん   ☆イーグル☆ さん
>ぷぷぷ・・・、またしても・・、奥様、超可愛いですね~~~~!!!おてん・・・って。。。。(>m<)”””

「おでん」というのは、私が想像して書いたものです。だから、正解は、ペルーのデザイナーの人に尋ねてみないと…。

>むしろ、可愛くて素敵・・・・!!!

「おてん」という、響きはいいですよね!
(2008年06月17日 22時58分00秒)

お久しぶりです   goodgest2 さん
こちら、なかなか良いですね~☆私も外国へ行った時、あれ?とおもう様な日本語のTシャツとか見つけたことがありました。いきなり「会社」とか・・衝撃的でした!! (2008年06月17日 23時56分31秒)

愛されている妻さん   ☆イーグル☆ さん
>文字が逆さまって、よく中国の縁起担ぎでありますよね。福とか喜を逆さに吊るすと、それら(いいこと)が降ってくるって。

ほぉ~、それは知りませんでした!こういった縁起担ぎって、中国から日本には伝わってきませんでしたよね。

>だからか、スペインでも愛の字を逆さにしたピアスとか、よく見ました。それが伝わって、“なんでも“逆さにするってことになったのかも?!

スペインでも、そのような事があるとは…驚きです。

>でも、おでんが降ってきても、熱くて大変?!わかってなさぶりが、かえって、かわいいですね。

このTシャツは、単なるミスプリントだと思います(笑)

(2008年06月18日 20時58分18秒)

pippianoさん   ☆イーグル☆ さん
>最高!一緒に仲よく街を歩けば「どこで買ったんですか?」って聞かれること請け合いです

誰かに尋ねられたり、ジロジロ見られたりするんでしょうね~(汗)

>ひらがなの濁点は、もしかしたらペルーの人にとっては、汚れに見えたのかなぁ?

おそらく、平仮名を読める人がデザインしたと思うのですが…。

>逆さまなのもとっても楽しい。おでんは空から降ってくるでしょう。。。

ペルーでなら、有りえるかも…。

(2008年06月18日 21時05分54秒)

L POTさん   ☆イーグル☆ さん
>お久しぶりです!(笑)

お久しぶりで~す!

>文字が逆さでもバランスが取れていいデザインだと思いますよ(笑)

業者の人、「おでん」と書かれた紙をデザイナーから渡されたけど、いざプリントする時、どっちが上なのか分からなくなったのでしょう。

>ランクリしましたよぉぉ

ありがとうございま~す!
(2008年06月18日 21時10分25秒)

チャミにゃんさん   ☆イーグル☆ さん
>シドニーでも「私は遊び人」と書いてあるTシャツをうれしそうにきているオージーを見ましたよ。

これは、かなり日本語に精通している外国人が、発注したのでしょうね~(笑)

>あと、靴の柄にエロかわいいとか美人です!!とかプリントしてるものもうっていました。

これはもう、歩いている人の反応を楽しみたいので、そのような言葉をプリントしたのでしょう。

>日本の漢字が外国の方に大ブームなのですね。でもおてんも奥様が着るととてもかわいい!!

外国に行くと、意味不明な日本語の看板も多いですよ!
(2008年06月18日 21時21分44秒)

mdsatoruさん   ☆イーグル☆ さん
>う~ん、スペルミス・・(笑)商品として売れちゃうところがすごいですね^^。

このTシャツのデザイナーは、「(ペルーには)日本語を読める人はほとんどいないから、このまま売っちゃえ~」って、開き直ったのかも…。

>クリックしましたよ~

ありがとうございま~す!
(2008年06月19日 21時08分20秒)

お気楽融通無碍さん   ☆イーグル☆ さん
>こんばんは♪ 楽しい、ブログの更新、お待ちしておりました。

お待たせしました(汗)

>おてんのTシャツ、見るからに日本人が着ていると恥ずかしいでしょうが、そうでない場合は、それは愛嬌で、良いような気がします(笑) 

外国で日本語が書かれたシャツを着ると、オシャレなのかも…。そして、自慢できるのかもしれません。

>ポチ!

ありがとうございま~す!
(2008年06月19日 21時11分17秒)

uta4520さん   ☆イーグル☆ さん
>初めまして^^

こちらこそ、初めまして!

>汚点、おてん、おでん?いいと思います(^▽^)ぜひ、お嫁様に着てもらってください。まわりの皆に、微笑を与えることができるでしょう♪

こういった、ミスプリントのシャツを、他にも持っていないのか、ちょっと心配しています(笑)このTシャツのデビューの日は近し!
(2008年06月19日 21時15分06秒)

竜巻猫さん   ☆イーグル☆ さん
>超誤植。でも、ペルーの人わからないですもんね(笑)

ほとんどの人は、日本語であるということも分からないでしょうね!

>日本人もとんでもない英語のTシャツ着てたりするし。「私生児」とか;たまにドキッとします;「おてん」くらいなら可愛いです。

私の想像ですが、この「おてん」を考えた人、日本に来たことのあるペルー人か、ペルーにいる日系人の方でしょうか…。「おでん」の味が忘れられないのかも。
(2008年06月19日 21時18分35秒)

Naoko♪さん   ☆イーグル☆ さん
>海外で見つける日本語には、へんてこなものが結構多いですよね~

以前ですが、東南アジア諸国で、間違った日本語の看板をよく見ました。

>誰か日本人、ちゃんと教えてあげて!って思ってしまうくらい。

それを見た日本人も、面白かったので、黙っているのかもしれませんね!

>メキシコのルチャでは、○○先生と書きたかったようですが、先牛となっていたようです(笑)なんじゃそりゃ?!

うろ覚え?の平仮名や漢字が、溢れていますね。ルチャ(戦い)だから、「牛」?

>タトゥに至っては、微妙に笑えませんよね。なんてったってタトゥなわけだし。簡単に消せないし。「偉い人」って彫ってあるようでしたが、(これまた何で?えらいひと?って感じですよね)、頭から間違っており、「違い人」になってました。
意味不明です???

商売をするなら、日本語を、ちゃんと覚えてよ~、って叫びたくなります。
(2008年06月19日 21時24分38秒)

遊びの達人1213さん   ☆イーグル☆ さん
>素敵です{笑}

確かに…(笑)

>今年の香港で「大福」のロゴ入りTシャツを見ました! 香港じゃビックハッピーでしょうけど、日本じゃ「餡餅」ですから、買うのを辞めました{笑}

日本にいたら、日本語が書かれたTシャツを着る機会って、そんなにないですよね!達人さんだったら、「大福」Tシャツが似合うこと間違いなしですよ~!

>タイでは「きむらい」Tシャツを見ました!横棒が一本多い、多分「さむらい」でしょうね~~

画数が足りずではなく、画数が多いケースですね(笑)これも、困ったなぁ~。
(2008年06月19日 21時31分15秒)

allinllachuさん   ☆イーグル☆ さん
>面白いですねー。そういうの売っているなんて。。おでん?おてん?なーんとなくドラマ?のそーいう名前にも思えたりして。。。でも逆に着ていたら楽しいかもしれないですよね。きっとみんなあれ?不思議なTシャツだって感じで目をひくかもしれないですし。。。

ホント、不思議なTシャツです。サンプル品が出来上がっても、ちゃんとチェックしないんでしょうね。または、間違いに気がついても、気にしないのでしょう(笑)
(2008年06月22日 19時50分09秒)

かりかりもんさん   ☆イーグル☆ さん
>今日一の大爆笑( ^∀^)このTシャツ貴重ですね~日本じゃ売ってないですからね 逆さまにするとデザイン性が増すんでしょうかね~ふふふ

日本でミスプリントのTシャツを販売したら、それを生産した会社は信用を失ってしまいますよね~。って言うか、こんな間違いは絶対にしないと思いますが…。
(2008年06月22日 19時52分54秒)

simo2007さん   ☆イーグル☆ さん
>こんばんは!!

こんばんは!遅くなって、ごめんなさい…。

>奥様は、きっと、可愛い花と彩りでこのTシャツを買ったのだと思いますよ。

そうですね!日本語が書いてあるから、買ったのではないと言っていました。

>可愛い奥様に、乾杯です。☆イーグル☆さんの日記を拝見すると、いつも楽しくて思わず笑顔になりますね。いつもありがとうございます。
そして、これからも宜しくお願い致します!!

毎回、コメントをありがとうございます。そして、最近、返事を書くのが遅くなり、すみませんでした。我が家では、日本人夫婦では考えられないような会話が多いので、これからも少しずつ紹介(暴露)していきたいと思います。
(2008年06月22日 19時58分07秒)

shirokuma32さん   ☆イーグル☆ さん
>おもしろいTシャツ!!日本語のTシャツって見たことありますけど、「一番」とか「さむらい」とかでした。

日本語Tシャツブームの始まりは、おそらくアメリカ人プロレスラーであるハルク・ホーガンからだと思います。彼は、「一番」と書かれたTシャツをよく着ていましたし、「イチバ~ン」と試合会場で、よく叫んでいましたし…。

>「おでん?・おてん?」これって新しい!!かわいいからぜひ着てほしいです!!

今年は、着てもらいます。そして、10メートル離れて、一緒に?歩きたいと思います(笑)
(2008年06月22日 20時03分20秒)

wine ガブガブさん   ☆イーグル☆ さん
>一時期、海外で「おしん」が流行ったので、おしんの「し」を間違えて書いたのかなーなんて、勝手に思いました。 

ペルーでも、「おしん」は放送されていました。女房も、毎回テレビで見ていたようです。「おてん…おしん…」、確かに似ていますね!しかし、本当の答えは、分かりそうにもありません。
(2008年06月22日 20時08分00秒)

goodgest2さん   ☆イーグル☆ さん
>こちら、なかなか良いですね~☆私も外国へ行った時、あれ?とおもう様な日本語のTシャツとか見つけたことがありました。いきなり「会社」とか・・衝撃的でした!!

「会社」ですかぁ~。完全に、ウケ狙いのTシャツでしょうね!まぁ、これを買った人は、ロゴの意味を知らないで、着ていると思いますが…。
(2008年06月22日 20時10分03秒)


© Rakuten Group, Inc.