【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

フリーページ

2002年07月12日
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類
こんな映画を観た。

「クラッシュギアターボ」「キン肉マン二世」「デジモン・フロンティア」の3本立て。
テレビ版を全く観ていないので、人間関係がよくわからなかったのですが、そういう見方もなかなか楽しい。(コイツはこういうキャラかなぁと勝手にバックグラウンドを想像する楽しみ。ホントのキャラと違ってても問題なし。)
「クラッシュギア」と「キン肉マン」はまぁテレビのスペシャル版といった感じですが、今回も「デジモン」のシナリオがすごい。
9.11以降の世界を意識した「憎悪の連鎖が生む戦いの不毛」というものすごく重たいテーマを扱っています。(種族の違う2種類のデジモンの戦争に主人公たちが巻き込まれるという展開。)
ところが、重要な役の上原多香子(exスピード)が、「ド下手」な吹き替えで全編を台無しに・・・・・・。とにかく下手!あきれるほど下手!吹き替えの現場では、本職の声優が激怒したろうなぁ・・・・・・・
ところで、「デジモン」のシリーズって、観るたびに設定が複雑になっている気がするんですが・・・・・・・・。

エイガドージョー・ドットコム





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2003年02月05日 11時38分50秒


PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

eigadojo

eigadojo

お気に入りブログ

まだ登録されていません

コメント新着

コメントに書き込みはありません。

© Rakuten Group, Inc.