295842 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

英語で世界に発信しよう:楽天出張所

英語で世界に発信しよう:楽天出張所

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

たいがあ・英語で三国志

たいがあ・英語で三国志

フリーページ

お気に入りブログ

🌷新作「三姉妹 (26)… New! 神風スズキさん

なかちゃん@那覇の… なかちゃん@那覇さん
SEA-MOUNT chaina1206さん
イマドキの娘とイマ… -mihoko-さん
フクメン英語塾(TOE… フクメン英語塾塾長さん

コメント新着

目指せ!国際化@ 「三国志」英語圏の現状 英語圏では残念ながら、まだまだメジャー…
たいがあ・英語で三国志@ 追記 4巻を読み終わった次点で書いたんですがか…
たいがあ・英語で三国志@ 第四十九課更新完了 語句解説をこれから作ります。休む間なく…
たいがあ・英語で三国志@ Re:こんばんわ!( ´∀`)(07/15) SAMPLERさん >はじめまして!いつも「三…
SAMPLER@ こんばんわ!( ´∀`) はじめまして!いつも「三国漫画」の日本…
2006.06.30
XML
テーマ:三国志(541)
カテゴリ:三国志
鄭玄の師匠馬融は鄭玄の勉学一筋の姿勢を最大限に賞賛します。

今回の英文

Naturally the master admired his pupil. After Zheng Xuan had finished his studies and gone home, Ma Rong praised him to the others, saying, "Only one man has penetrated the inner meaning of my instructions, and that one is Zheng Xuan."

語句解説
admire:高く評価する
his pupil: 弟子(ここでは鄭玄のこと)
Zheng Xuan: 鄭玄
Ma Rong: 馬融
praise: ほめる
to the others: 他の生徒の前で
penetrate: 極める
inner meaning of my instruction: わが学問の奥義

その7に続く





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2006.07.01 10:56:58
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.