1665650 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

堀本恵美子(ほりもとえみこ)の写真日記

堀本恵美子(ほりもとえみこ)の写真日記

2007.08.16
XML
8月15日の国際平和展 の日記の翻訳です。
国際平和展のフランス・コソボ・トルコの関係者や外国の方へ。。。


Today falls on 62nd anniversary of the Cease-War. National memorial services took place for the war dead.
As an only one country that suffered from an atomic bomb, all attendants swore again to convey their wishes for the world peace to all over the world. So did I.

I have held twelve sessions of "International Exhibition for Peace/Kosovo" in France, Kosovo and Japan since five years ago. For details please see my web-log ”Home”→”Category”→”International Exhibition for Peace/Kosovo” and the same for Turkey. Another access is my homepage http://www.space-ao.com where you can find "International Exhibition for Peace".

In Japan the number of those people who experienced the War have been getting less and less. The post-war generation including me knows about the War only in a book or in an Anime. I feel a bit uneasy with this situation.

During my exhibition in Kosovo I have been there where I really experienced how horrible a war is. It closes human hearts and people cannot live a human life.

Recently I received two pictures of the paintings drawn by Ms. Vesta NURA, Kosovar artist from Mr. Siguie, the French general producer of IEP/Kosovo. These two paintings were exhibited in Israel. Ms. NURA drew them in Kosovo where the hostility still continues between Albanians and Serbians.

Ms. NURA is an artist and she runs a small gallery. She helped me a lot when I had my first IEP at Kosovo National Art Gallery.
During my trip to Kosovo I had an opportunity to meet her. She was a clever and charming lady. On the other hand, I was surprised at her paintings which look much different from her appearance.


20070815ヴェスタ・ヌラ (Vesta NURA) の作品ー1

(Vesta NURA)


20070815ヴェスタ・ヌラ (Vesta NURA) の作品ー2

(Vesta NURA)


It is true that Japan is facing various difficulties, but do you know any Japanese painter who draws such kind of works? Just by looking at her works we realize that we have peace in Japan. I really wish this peace to be kept forever.

Also I wish that the continuance of IEPs could build up, through the art, "peace of heart" of those people who are in difficulty, regardless the difference of their nationalities, races and religions. "Peace of heart" is the first step to "Peace of World".

My dream is to build a museum where you can enjoy my works of "Message of Universal Love", together with all the works of world painters who participated in IEPs. Next to the museum I wish to open a restaurant where you can have healthy food of macro-biotechnology. The restaurant also has a spacious room filled with energy of hope where you can feel at ease.
I hope that my message of today will be transferred to all the friends in the world.

P.S. The place of the 13th IEP was scheduled at the Turkish Art College, but due to their inconvenience it will be held at another hall.

Emiko HORIMOTO

(Translated by Ryuske NAKAMURA)


いつも見てくださりありがとうございます。

★ ↓一日一回クリックしていただけると幸いです。更新の励みになります。。。♪ 

★ 1日に1回、絵画、風景、マクロビオティックで、それぞれワンクリックしていただけるとうれしいです。

クリックしましたら、画面の左上にある"戻る"をクリックしてくださると、この画面に戻れます。

  にほんブログ村 美術ブログ 絵画へ









最終更新日  2007.08.16 19:18:08
コメント(3) | コメントを書く
[トルコ・国際平和展(IEP Turkey)] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.