|
カテゴリ:この頃思うこと
6268BanjirBanjir Jakarta Hari Ini: Lokasi Terendam Makin Banyak 本日のジャカルタ洪水:さらに多くの場所が浸水 https://www.youtube.com/watch?v=aPYPPen3fEE
BREAKING NEWS - Pantauan Terkini Banjir di Jakarta dan Sekitarnya 速報 - ジャカルタおよび周辺地域の最新の洪水監視 Banjir Jakarta Hari Ini: Lokasi Terendam Makin Banyak, nih Daftarnya 本日のジャカルタ洪水:さらに多くの場所が浸水、リストはこちら Berikut update data titik lokasi dan jalan yang terendam banjir Jakarta hari ini Minggu 8 Maret 2026. 2026年3月8日(日)本日、ジャカルタで浸水した場所と道路の最新情報を以下に掲載します。 Data Badan Penanggulangan Bencana Daerah (BPBD) DKI Jakarta menunjukkan wilayah terdampak banjir makin banyak. ジャカルタ地方防災庁(BPBD)のデータによると、さらに多くの地域が洪水の影響を受けています。 Hingga Minggu pukul 08.00 WIB, sebanyak 75 rukun tetangga (RT) dan 19 ruas jalan di Ibu Kota terendam banjir Jakarta hari ini akibat hujan deras di wilayah tersebut. 西インドネシア時間日曜日午前8時現在、ジャカルタでは豪雨の影響で、75の住宅地(RT)と19の道路が浸水しました。 "Hujan deras yang melanda wilayah DKI Jakarta dan sekitarnya pada Sabtu (7/3) hingga Minggu menyebabkan banjir di DKI Jakarta," kata Kepala Pusat Data dan Informasi Kebencanaan BPBD DKI Jakarta Mohamad Yohan dalam keterangannya, Minggu. 「3月7日(土)から日曜日にかけてジャカルタとその周辺地域を襲った豪雨により、ジャカルタでは洪水が発生しました」と、ジャカルタ災害対策局(BPBD)災害データ情報センター長のモハマド・ヨハン氏は日曜日の声明で述べた。 Yohan menjelaskan pihaknya telah melakukan berbagai upaya guna menanggulangi dampak banjir di lokasi-lokasi terdampak. ヨハン氏は、被災地における洪水の影響を軽減するため、チームが様々な対策を講じていると説明した。 Menurut dia, data terkini menunjukkan banjir merendam sebanyak 75 RT dan 19 ruas jalan yang berada di Jakarta Barat, Jakarta Timur dan Jakarta Selatan. ヨハン氏によると、最新のデータでは、西ジャカルタ、東ジャカルタ、南ジャカルタの75の住宅地と19の道路が洪水で浸水している。 Yohan juga menyebutkan bahwa ketinggian air berkisar 20 sentimeter (cm) dan tertinggi mencapai 1,7 meter. ヨハン氏はまた、水位は約20センチメートルで、最高水位は1.7メートルに達したと述べた。 "Ada tiga RT di Kelurahan Cipete Utara dan satu RT di Kelurahan Pela Mampang yang terendam banjir sampai 1,7 meter," katanya. 「チペテ・ウタラ村の3つの住宅地とペラ・マンパン村の1つの住宅地が、最大1.7メートルの深さまで浸水しています」とヨハン氏は述べた。 Menurut Yohan BPBD DKI Jakarta telah mengerahkan personel untuk memonitor kondisi genangan di setiap wilayah dan mengkoordinasikan unsur Dinas SDA, Dinas Bina Marga, Dinas Gulkarmat untuk melakukan penyedotan genangan dan memastikan tali-tali air berfungsi dengan baik. ヨハン氏によると、ジャカルタ地域防災庁(BPBD)は各地域の洪水状況を監視するために人員を派遣し、水資源庁、公共事業庁、消防庁と連携して洪水の排除と水路の正常な機能確保に努めている。 "Kami mengimbau kepada masyarakat agar tetap berhati-hati dan waspada terhadap potensi genangan. Dalam keadaan darurat, segera hubungi nomor telepon 112. Layanan ini gratis dan beroperasi selama 24 jam nonstop," katanya. 「洪水の可能性に引き続き注意を払い、警戒するよう国民に強く呼びかけます。緊急の場合は、すぐに112番に電話してください。このサービスは無料で、24時間365日対応です」とヨハン氏は述べた。
https://www.youtube.com/watch?v=aPYPPen3fEE
Underpass Mampang Prapatan Jaksel Lumpuh Terendam Banjir 南ジャカルタのマンパン・プラパタン地下道、洪水で麻痺 BREAKING NEWS - Pantauan Terkini Banjir di Jakarta dan Sekitarnya 速報 - ジャカルタおよび周辺地域の最新の洪水監視 Puluhan rukun tetangga (RT) dan 13 ruas jalan di Jakarta terendam banjir pada hari ini, Minggu (8/3/2026) dini hari, setelah hujan deras yang mengguyur sejak Sabtu (7/3/2026). 2026年3月7日(土)に始まった大雨により、本日(2026年3月8日)早朝、ジャカルタでは数十の住宅地(RT)と13本の道路が浸水しました。 Kepala Pusat Data dan Informasi Kebencanaan Badan Penanggulangan Bencana Daerah (BPBD) DKI Jakarta, Mohammad Yohan, menjelaskan, pihaknya mencatat terdapat 39 RT terendam. ジャカルタ地域防災庁(BPBD)災害データ情報センター長のモハマド・ヨハン氏は、同庁が39のRTの浸水を記録したと説明しました。 "Banjir terjadi akibat hujan deras di wilayah Jakarta dan sekitarnya sejak Sabtu sampai dengan Minggu," kata Yohan, Minggu, seperti dikutip Antara. ヨハン氏はアンタラ通信の報道を引用し、「洪水は、土曜日から日曜日にかけてジャカルタ地域および周辺地域で発生した大雨が原因です」と日曜日に述べました。 Menurutnya, sebanyak 39 RT dan 13 ruas jalan yang terendam tersebut berada di wilayah Jakarta Barat dan Jakarta Selatan. 同氏によると、浸水した道路39本と道路13本は、西ジャカルタと南ジャカルタにあった。 Pihaknya juga telah melakukan berbagai upaya guna menanggulangi dampak banjir di lokasi-lokasi terdampak. 同氏の事務所は、被災地における洪水の影響を軽減するための様々な対策も講じている。 Ia menuturkan, ketinggian air berkisar 20 sentimeter (cm) dan tertinggi mencapai 1,5 meter. 同氏によると、水位は約20センチメートルで、最高水位は1.5メートルに達した。 "Di Kelurahan Pela Mampang terdapat satu RT yang terendam banjir hingga 1,5 meter," ujarnya. 「ペラ・マンパン村では、1つの住宅地が最大1.5メートルの深さまで浸水している」と同氏は述べた。 Pihaknya juga telah mengerahkan personel untuk memonitor kondisi genangan di setiap wilayah dan mengkoordinasikan dengan instansi terkait, seperti Dinas SDA, Dinas Bina Marga, Dinas Gulkarmat untuk melakukan penyedotan genangan dan memastikan tali-tali air berfungsi dengan baik. 同氏の事務所はまた、各地域の洪水状況を監視する人員を派遣し、水資源庁、公共事業庁、消防庁などの関係機関と連携して、洪水の排除と水路の正常な機能確保に努めている。 "Kami mengimbau kepada masyarakat agar tetap berhati-hati dan waspada terhadap potensi genangan,” ucapnya. 「住民の皆様には、洪水の可能性に引き続き注意を払い、警戒するようお願いいたします」と同氏は述べた。 “Dalam keadaan darurat, segera hubungi nomor telepon 112. Layanan ini gratis dan beroperasi selama 24 jam nonstop," kata dia. 「緊急の場合は、すぐに112番に電話してください。このサービスは無料で、24時間対応です」と同氏は述べた。
https://www.youtube.com/watch?v=qxDGwAIDPI4
Pasukan penyelamat bekerja di antara puing-puing setelah serangan rudal Iran yang menghantam Beit Shemesh dekat Yerusalem, Israel, 01 Maret 2026 2026年3月1日、イスラエル、エルサレム近郊のベトシェメシュへのイランのミサイル攻撃後、瓦礫の中で救助活動を行う救助隊
Netanyahu Cek Serangan Rudal Iran di Beer Sheva: Saya Tidur Jam 5 Pagi, Bangun Jam 5 Pagi ネタニヤフ首相、ベエルシェバへのイランのミサイル攻撃を確認「午前5時に寝て、午前5時に起きた」 Dampak hantaman rudal Iran disensor ketat, jurnalis India viral ungkap skala kehancuran Israel イランのミサイル攻撃は厳重に検閲される中、インド人ジャーナリストがイスラエルの被害規模を暴露し話題に Seorang jurnalis asal India, Brijmohan Singh, belakangan viral atas klaimnya mengungkap dampak kerusakan parah di Israel akibat hantaman rudal-rudal Iran. インド人ジャーナリスト、ブリジモハン・シン氏は最近、イランのミサイル攻撃によってイスラエルに生じた甚大な被害を暴露したと主張し、話題になった。 Singh yang adalah kepala dari Sadhna Plus News menyebut pemerintah Israel menyensor ketat media dan warganya agar tidak mempublikasikan lokasi atau bangunan yang rusak akibat serangan Iran. サドナ・プラス・ニュースの編集長であるシン氏は、イスラエル政府がイランの攻撃で被害を受けた場所や建物に関する情報を報道するのを阻止するため、メディアと国民を厳しく検閲していると非難した。 Lewat potongan video yang tersebar di media sosial, Singh membagikan observasinya setelah ia kembali ke India dari Israel, di mana sebelumnya ia sempat meliput kunjungan Perdana Menteri India Narendra Modi. Menurut laporan, Singh dan beberapa jurnalis India lain sempat terdampar di Israel usai penerbangan mereka dibatalkan seiring meningkatnya eskalasi ketegangan antara AS-Israel dan Iran. シン氏はソーシャルメディアに投稿したビデオクリップで、インドのナレンドラ・モディ首相の訪問を取材していたイスラエルからインドに帰国した後、自身の経験を共有した。報道によると、シン氏を含む数名のインド人ジャーナリストは、米国、イスラエル、イラン間の緊張の高まりによりフライトが欠航となり、イスラエルで足止めされたという。 Singh mengungkap pengalamannya di Israel selama konflik dan menggambarkan situasi yang dia saksikan. Menurutnya, hantaman rudal Iran mengakibatkan kerusakan parah di beberapa area di Israel. Dia pun mengeklaim, bahkan tempat perlindungan bawah tanah atau bunker sedalam sekitar 30 meter tidak sepenuhnya aman dari serangan Iran. シン氏は紛争中のイスラエルでの経験を振り返り、目撃した状況を説明した。イランのミサイル攻撃により、イスラエルの複数の地域が甚大な被害を受けたと述べた。また、深さ約30メートルの地下シェルターやバンカーでさえ、イランの攻撃から完全に安全ではないと主張した。
"Saat rudal menghantam, itu tidak membedakan apakah Anda seorang India atau Israel," kata Singh. 「ミサイルが着弾すれば、インド人かイスラエル人かは関係ありません」とシン氏は述べた。 "Orang-orang berpikir bunker memberikan jaminan keamanan, tapi saya melihat orang-orang menderita bahkan jauh di bawah tanah," ujarnya menambahkan. 「バンカーがあれば安全だと人々は思っているが、私は地下深くでも人々が苦しんでいるのを見ました」とシン氏は付け加えた。 Singh juga menduga pembatasan ketat terhadap media diterapkan oleh Israel selama perang berlangsung. Dia mengatakan, jurnalis tidak boleh merekam jasad atau warga yang terluka. Media juga dibatasi dari kunjungan ke rumah sakit untuk memverifikasi jumlah korban jiwa. シン氏はまた、イスラエルが戦争中に厳しい報道規制を課していたと主張した。ジャーナリストは遺体や負傷した民間人の撮影を禁止されていたという。メディアは、犠牲者の数を確認するために病院を訪問することも禁止された。 "Kami tidak boleh mengambil gambar dari yang tewas atau terluka, dan kami tidak boleh pergi ke rumah sakit," kata Singh, sambil menambahkan bahwa detail dari lokasi dan jumlah korban dirahasiakan oleh otoritas setempat. 「死者や負傷者の写真を撮ることも、病院に行くことも許されなかった」とシン氏は述べ、現場の場所や犠牲者の数に関する詳細は地元当局によって秘密にされていたと付け加えた。 Singh juga mengeklaimbahwa di beberapa kasus dilaporka hanya jatuh satu korban jiwa, padahal warga setempat mengatakan kepada jurnalis bahwa satu keluarga terbunuh oleh rudal Iran. Dia juga mempertanyakan efektivitas teknologi pertahanan Israel, karena menurutnya, beberapa rudal Iran langsung menghantam bumi tanpa ada bunyi sirine sebelumnya. シン氏はまた、地元住民がイランのミサイルで一家全員が死亡したと報道しているにもかかわらず、実際には1人の死亡しか報告されていないケースもあると主張した。さらにシン氏は、イランのミサイルの中には警報サイレンが鳴らずに着弾したミサイルもあったと指摘し、イスラエルの防衛技術の有効性にも疑問を呈した。 "Orang-orang bilang Israel memiliki teknologi canggih, tapi di satu pagi pernah tidak ada sirene sama sekali dan rudal tiba-tiba menghantam," ujat Singh. 「イスラエルは高度な技術を持っていると人々は言うが、ある朝、サイレンが全く鳴らず、ミサイルがただ着弾したのだ」とシン氏は皮肉を込めて言った。
https://www.youtube.com/watch?v=zQLwqSYVkYk
Perang Timur Tengah, Filipina Terapkan Kerja 4 Hari Seminggu demi Hemat BBM 中東戦争:フィリピン、燃料節約のため週4日勤務を導入 Filipina terapkan sistem 4 hari kerja buntut perang Iran vs Israel. フィリピンは、イラン・イスラエル戦争を受け、週4日勤務を導入しています。 PRESIDEN Filipina Ferdinand Marcos Jr. telah memerintahkan penerapan sementara sistem kerja empat hari seminggu di kantor-kantor pemerintah terpilih. Kebijakan ini berlaku mulai Senin, 9 Maret 2026. Arahan ini merupakan bagian dari langkah-langkah darurat pemerintah untuk mengatasi dampak krisis akibat perang Iran melawan Israel dan Amerika Serikat yang sedang berlangsung di Timur Tengah. フィリピンのフェルディナンド・マルコス・ジュニア大統領は、一部の政府機関において、一時的に週4日勤務を実施するよう命じました。この方針は、2026年3月9日(月)に発効します。この指示は、中東で進行中のイラン・イスラエル戦争および米国による戦争に起因する危機の影響に対処するための政府の緊急措置の一環です。 Sistem kerja empat hari seminggu tidak akan berlaku untuk lembaga yang menyediakan layanan darurat dan penting seperti kepolisian, pemadam kebakaran, dan kantor pemerintah yang memberikan layanan publik di garda terdepan. 週4日勤務は、警察、消防、最前線の公共サービスを提供する政府機関など、緊急かつ不可欠なサービスを提供する機関には適用されません。 “Semua instansi dengan ini diarahkan untuk merumuskan pedoman internal masing-masing untuk memastikan pemantauan dan dokumentasi yang tepat, termasuk verifikasi kehadiran, dan standar kinerja serta mekanisme pemantauan, sesuai dengan undang-undang, peraturan, dan ketentuan Komisi Pelayanan Sipil yang berlaku,” demikian dinyatakan dalam Surat Edaran Nomor 114 yang dilansir dari Gulf News. ガルフ・ニュースが報じた回状第114号には、「すべての機関は、適用法令および公務員委員会の規定に従い、出欠確認、業績基準、および監視メカニズムを含む適切な監視と記録を確保するための内部ガイドラインを策定するよう指示される」と記されている。 Selain itu, Marcos telah menginstruksikan penghentian sementara perjalanan dan aktivitas pemerintah yang tidak perlu. Pembatasan ini mencakup tur studi, program pembangunan tim, dan pertemuan tatap muka yang dapat dilakukan secara daring さらに、マルコス大統領は、不要な政府職員の出張および活動を一時停止するよう命じた。この制限には、視察旅行、チームビルディング・プログラム、オンラインで実施可能な対面会議が含まれる。 “Perjalanan yang dilakukan tanpa justifikasi yang jelas mengenai urgensi, kebutuhan operasional, atau relevansi program secara langsung juga akan dianggap tidak perlu.” 「緊急性、業務上の必要性、または直接的なプログラムとの関連性について明確な根拠がない出張も、不要とみなされる」。 Presiden juga memperbarui seruannya kepada semua kantor pemerintah untuk menghemat sumber daya dengan mengurangi konsumsi listrik dan pengeluaran bahan bakar. “Semua lembaga dan badan pemerintah nasional, termasuk perusahaan milik atau yang dikendalikan pemerintah, wajib mengurangi konsumsi listrik dan bahan bakar aktual mereka sebesar 10 hingga 20 persen,” katanya. 大統領はまた、すべての政府機関に対し、電力消費量と燃料費を削減することで資源を節約するよう改めて求めた。「政府が所有または管理する企業を含む、すべての国家政府機関および団体は、実際の電力消費量と燃料消費量を10~20%削減する必要がある」と大統領は述べた。 Selain itu, semua departemen telah diamanatkan untuk menugaskan seorang petugas konservasi energi, bekerja sama dengan audit energi, dan mengirimkan laporan data bulanan. さらに、すべての省庁に省エネ担当官の任命、エネルギー監査への協力、月次データ報告書の提出が義務付けられました。 Marcos telah menyerukan pula kepada lembaga-lembaga terkait, termasuk Departemen Luar Negeri, Departemen Pekerja Migran, dan Administrasi Kesejahteraan Pekerja Luar Negeri, untuk menjaga koordinasi yang erat dalam membantu warga Filipina yang saat ini tinggal dan bekerja di negara-negara Teluk. マルコス大統領はまた、外務省、移民労働者省、海外労働者福祉局などの関係機関に対し、湾岸諸国に現在居住・就労しているフィリピン人への支援において緊密な連携を維持するよう要請しました。 デルタマスのイオンで醤油ラーメンと餃子を食べた。両方で1000円くらいだったが、私には美味しくなかった。
靴やサンダルなどの履き物屋さん、どこの店も片方しか陳列していない。万引き防止だそうだ。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2026.03.09 23:37:35
コメント(0) | コメントを書く
[この頃思うこと] カテゴリの最新記事
|