3214394 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

☆ 夢の世界へ行こうUSA英会話

2020.07.28
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類


★ 人気 Blog Ranking 
語学・英語・(学問/科学)の3部門で1位 
guitar-p1.gif ♪

***************************************************
" 山が高いからと言って諦めてはいけない " 
***************************************************
  リズム英単語 ♪  
1日5個のマスター!
This is A. I love A. 

**********************************************************
★ 今日は No.1 ~100 の範囲で 20個出題の復習テスト 
**********************************************************






★ 復習テスト 日本語へ (No.1 ~ 100) 20 × 5点 = 100点
番号と答をメモ用に書いてください。
*********************************************************************
1.abstract 2. accompany 3. acquaintance 4. adequate 5. advance

6. affair 7. aggression 8. agriculture 9. allow 10. alter

11. ambassador 12. amusement 13. anger 14. annual 15. anxiety

16. ape 17. appetite 18. ancestor 19. altogether 20. another


◎ 答は1WTCの下


☆1WTC 「One World Trade Center」


N.Y. 市マンハッタン区のアメリカ同時多発テロ事件で崩壊した
ワールドトレードセンター跡地に8年かけて建てられた超高層ビル。
最上階は415m(108階)で最頂部はアメリカ独立の年にちなみ
1,776フィート(約541m)です。





◎ 他の日本語でも同じ意味ならば正解です。
(答)1. 抽象 2.~に同伴する 3.知人 4.十分な 5.進む
6.事件 7.侵略 8.農業 9.許す 10.改める
11.大使 12.娯楽 13.怒り 14.毎年の 15.心配
16.猿 17.食欲 18.祖先(先祖)19.一緒に 20.もう一つの
*********************************************************************
◎ 英語のみで判定したら
100東大・東京外大 95京大・一橋大 90阪大 85早慶  
80東京医科歯科大・防衛医科大・滋賀医科大・奈良県立医科大
上智・青山・国際基督・御茶ノ水・東京工大・筑波大・千葉大・名古屋大・神戸大・九大
75北大・東北大・大阪市立大・横浜市立大・浜松医科大・和歌山県立医科大
岩手大・新潟大・信州大・三重大・岡山大・広島大・自治医科大・熊大
70学習院・中央・立教・同志社・立命館
65東京女子大・日本女子大・関西大・法政・明治・西南学院大
☆ 60以下 予備校
*********************************************************************


飛行機 キィ~ン! さあ、今日も皆のジャンボチャーター機で世界一周だよ ♪



ビュー! 三つ葉
☆ あなたの人生で最高の時期はまだ来ていない。
The best part of your life is yet to come.
太陽 大きな声で 「おはよう!」
2009-11-14 18:01:11 2009-11-19 12:01:23
FRANCE ティーニュスキー場 3000m に立つ神風

 逢わずに愛してのブログ友の皆様へ。
いつも応援その他お世話様になっております。 
 英単語テストはいかがでしたか?
1から総復習していますが、何度でも練習が第一です。
忘れたら覚えればいい、また覚えればいいい、それが
英語上達の秘訣です。



ばすけ ポンポンポン!


人気ブログランキング
心の奥底からお礼申し上げます。(合掌)
Thank you so much
from the bottom of my heart.
***************************************************



{和製英語・カタカナ英語 ♪}
スマート(体)  thin = slim    
英語の ☆ smart (頭がよい)


guitar-p1.gif ♪
◎ 英会話「こげんでよかと?講座」
**************************************************
「キンコ~ン、カンコ~ン ♪」英語の時間で~す。

「先生、ドラマで Thank you. に対する
(どういたしまして)の英語なんですが
You're welcome. ってあまり言わないんですが」と
優作が質問をする。
「この You're welcome. は
ややフォーマルな英語ですから
一般シーンでは No problem. が多いね。
又は That's OK. とか Sure. とかね」
「先生、相手が I'm sorry. などど謝罪した場合も
No problem. て言いますよね」
" That's right. " (その通り)
" Mr. Suzuki, thank you so much. "
" Oh, Yusaku, no problem. "

DSCF5751.JPG




キ~ンコ~ン! カ~ンコ~ン! さあ、7/28 の授業で~す!

USA 英会話 



★ どんな感じの痛みですか?
(donnakanjino itamidesuka)
What kind of pain is it ?
☆ ズキズキ痛みます。(zukizuki itamimasu)
It's a throbbing pain.
★ 血圧を計りましょう。
I'll check your blood pressure.

キムチ韓国語仲間
テーハァミングゥ!
★ 気に入ってもらえて嬉しいです。
(kiniittemoraete ureshiidesu)
マウメェドゥシンダニィギップンニィダァ
I'm glad you liked it.

はい~! How are you getting on ?
ビジネス英会話
★ 賛成の人は手をあげてください。
(sanseinohito wa teoagete kudasai)
Those in favor, raise your hand.

wea004.gif
高校&大学入試英語
★ もし明日晴れれば、私達は出発します。
( ) it is ( ) tomorrow, we'll start.
★ 彼女は英語も中国語も話す。
She speaks ( ) English and Chinese.
★ 先週の土曜日、この高価なバッグを衝動買いした。
I bought this ( ) bag on ( ) last Saturday.

☆答
If, fine=sunny, both, expensive, impulse




☆ 医学界の闇に迫る
このブログ小説はフィクションであり
北大、北大病院とはなんら関係がございません。
**********************************************************
北大生同志の間に生まれた「双子の男の子」が
それぞれ札幌と長崎に養子に出され
二人は成長して北大でバッタリ遭遇するが
その運命の出会いが恐ろしい事件へと発展していく。
厚い鉄のカーテンで閉ざされた医学界の闇に迫る
スリルとサスペンスの「黒い巨塔」45回連載。
**********************************************************
   黒い巨塔 (5)




 大作は、別にこれと言って
家族に不満があるわけでもない。
また、家族も大作に対する接し方は
ふつうだった。
中西家の長男として、弟や妹の面倒も見ていたし
育ての親や祖母にも感謝して大切にしていた。

 家出事件の時も、家族は大作を叱ったりしなかった。
事情を理解していたし、大作の気持ちも分かっていたから。
ただ祖母からひと言注意があった。
「大作、あんたは家族の一員なんだから
無断で遠くに行ったりしてはダメだよ。
必ず断ってから行ってね。皆、心配するから」



 大作は、地元の島原高校へ進学した。
高校2年生の修学旅行は、京都、奈良
そして東京への4泊5日だった。
「東京まで来たんだ。札幌までの半分に来たんだ。
だいぶ近づいた」と思って嬉しかった。

 そして、東京滞在中に大作は大きな決心をした。
「俺、北大を受けよう。4年間札幌にいれば
父さんや母さんに会えるかもしれない」と思った。
 
 大作は、育ての親に迷惑をかけられないと思い
自分自身で生活できる方法を探った。
 新聞奨学生になれば
4年間の授業料や生活費が援助されることを知った大作は
高校3年になった時、家族に進路のことを打ち明けた。
そして、了解を得て人生の先に進むことができた。



 別れの時がやってきた。

「私たちも大作が養子に来てくれて
どんなに幸せだったことか。ありがとう。
両親が見つかるように祈っているよ。
私たちのことも忘れないでな」と、正雄は涙ぐんで言った。

「そうよ、お前の育ての親なんだから。
いつでも帰ってきてね」宮子も泣いた。

「大作、おまえには弟も妹もいるんだからね。
忘れないでね。婆ちゃんのこともね」とハナは言いながら
大作を抱きしめて泣いた。

「ありがとう、皆、俺たち家族だから」
大作は溢れる涙を拭いもせず泣いた。

 傍にいた高2の次郎と中3の麗奈も
泣きながら大作を見つめていた。

 新聞奨学生には長い休みがない、と言ってもいいだろう。
大学が長期の休みでも、新聞配達に休みはない。
だから、大作は4年間は島原に帰って来れない。
これが今生の別れになるかもしれなかった。(5)




エンパイアステートビル
(Empire State Building)(帝国州ビル)
帝国州は、ニューヨーク州の愛称です。
高さは381m、塔のてっぺんまで入れたら443m。
102階建てのNYのシンボルビルです。


guitar-p1.gif ♪
★ 毎日チャレンジ! TOEIC & TOEFL 英検5級から1級への道

★ 英検 5級
お元気ですか?
( ) are you doing ?

なぞる→ How

★ 英検 4級
日曜日ひまですか?
Are you ( ) on Sunday ?

なぞる→free

★ 英検 3級
父が誕生日の贈り物として自転車を買ってくれた。
Father bought me a bike ( ) a birthday present.

なぞる→ as

★ 英検 準2級 
もう古いのは必要ないよ。
I don't need my old one ( ) more.

なぞる→ any

★ 英検 2級
ようやく思い出してきた。
It's all coming ( ) to me.

なぞる→ back

★ 英検 準1級
核戦争はすべての生物の絶滅を意味するかもしれない。
( ) war may ( ) the end of all existence.

なぞる→ Nuclear, spell

★ 英検 1級
(諺)十人十色
So many ( ) so many ( ).
なぞる→ men, minds



答 
How
free
as
any
back
Nuclear, spell
men, minds



☆ ガッツ英検・夜の部 ♪

★ 英検 5級
(買い物)あれをください。
I'll ( ) that.
t で始まる単語
なぞる→ take

★ 英検 4級
全部でいくらですか?
How much is it all ( ) ?
なぞる→ together

★ 英検 3級
tax は含まれていますか?
Does it ( ) tax ?
なぞる→ include

★ 英検 準2級 
(値段)高すぎます。
It's too ( ) for me.
d で始まる単語
なぞる→ dear

★ 英検 2級
(店側)これがギリギリのお値段です。
This is our ( ) price.
なぞる→ last

★ 英検 準1級
人類は天然資源を手当たり次第に浪費してきた。
Human beings have wasted
natural resources ( ) and ( ).
なぞる→ right, left

★ 英検 1級
突然、飛行機の墜落事故のニュースが届いた。
Out of the ( ) came the news of an air crash.
なぞる→ bluer



答 
★ take
★ together
★ include
★ dear
★ last
★ right, left
★ blue 
◎ out of the blue = all of a sudden 突然、出し抜けに

☆ 少しでも涼しく感じてください。


★ NZ の Mt.ハット でぶっ飛ばす神風
011.JPG



★ 私が教える YouTube「ペラ英会話 ♪」
Lの発音マスター 💛



バイ バイ! 明日も応援に来てね。
oi0121.gif
億万長者の夢・・・夢・・・zzzzz


英語ランキング
応援、感謝の念 合掌 
 


進学塾 ★ 東京外大スズキゼミナール HP

*********************************************
あなたの愛のファッション 💛 






💛 You Raise Me Up (訳)私・神風スズキ
********************************************************
When I am down and, oh my soul, so weary
When troubles come and my heart burdened be
Then, I am still and wait here in the silence
Until you come and sit a while with me

疲れ切って心が折れそうになったら
トラブルに巻き込まれ心が凍てついたら
あなたが私の所に来て温もりを与えてくれるまで
ここで静かにじっとあなたを待っているわ

You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, to walk on stormy seas
I am strong, ・・・
when I am on your shoulders
You raise me up...to more than I can be

あなたは私の心の支えなの、だから苦難に打ち勝てるの
あなたがいるから私なの、どんな荒波でも乗り越えられるの
あなたの両肩に支えられていると
私は強くなれるわ・・・
今以上にもっと強くなれるように、あなたが支えてね

There is no life, no life without its hunger
Each restless heart beats so imperfectly
But then you come, and I am filled with wonder
Sometimes I think, I glimpse eternity

ハングリーのない人生なんてないわ、絶対
日々の絶えることのない鼓動がとても乱れてくるわ
でもね、そんな時あなたが来てくれたら
私は不思議の世界に満たされるの
私の来世が見えたように、時々そう思うの

You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, to walk on stormy seas
I am strong, ・・・
when I am on your shoulders
You raise me up...to more than I can be

You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, to walk on stormy seas
I am strong, ・・・
when I am on your shoulders
You raise me up...to more than I can be

You raise me up
To more than I can be

今以上にもっと強くなれるように
あなたが支えてね 💛
*****************************************************************



All I WANT 💛 by Emma Bale (訳)私・神風スズキ
*************************************************************
「君」⇔「あなた」and「僕」⇔「私」がオリジナルと思いますが
神風は下のように訳して感じてみました。
All I want is nothing more
To hear you knocking at my door
君が僕の部屋をノックするのを聞く以外は
今僕は何も望まないよ
'Cause if I could see your face once more
I could die a happy man I'm sure
だってもし君にもう一度逢えたら
きっと安らかに眠ることができるから

When you said your last goodbye
I died a little bit inside
君がさよならと最後に言ったとき
僕の心は少し折れたよ
I lay in tears in bed all night
Alone without you by my side
夜通しベッドで泣き崩れたさ
傍に君がいなくて一人ぼっちになったから

But if you loved me
Why'd you leave me ?
僕を愛していたなら
どうして僕を残していくの  
Take my body, take my body
僕も一緒に連れて行って、この体とともに
All I want is, and all I need is
僕が望み僕が必要とするのは
To find somebody, I’ll find somebody
誰かに出会うこと、きっと誰かを見つけるさ
Like you, oh, oh, oh
君のような女(ひと)を
Like you, like you
君に似た、君のような
***********************************************************
So you brought out the best of me
だって君といると僕は最高の人間になれたんだ
A part of me I'd never seen
見たことのなかった僕の一面を見たんだ
You took my soul and wiped it clean
君は僕の心を美しく蘇らせてくれた
Our love was made for movie screens
僕たちの💛は映画のワンシーンだったんだ
***********************************************************




Sailing 💛 by Rod Stewart (訳)私・神風
*****************************************************
I am sailing ♪
I am sailing ♪
Home again Cross the sea
僕は今海にいます
僕は今ヨットに乗っています
もう一度だけ 海を渡って
僕の故郷(ふるさと)へ向かっています
I am sailing
Stormy waters
To be near you To be free
僕は今海を渡っています
荒波に負けないで向かっています
自由になってあなたのお傍にいたいから
I am flying
I am flying
Like a bird Cross the sky
僕は今空にいます
僕は今飛んでいるんです
大空を羽ばたく鳥のように
I am flying
Passing high clouds
To be with you To be free
僕は今飛んでいます
雲の上を高く羽ばたいています
自由になってあなたといたいから
Can you hear me
Can you hear me
Through the dark night far away
遥か遠くの暗闇を突き抜けて
僕の声が届いていますか
僕の囁きが聞こえますか
I am dying
forever crying
To be with you
who can say
何人(なんびと)にもわかりません
あなたと共にあらんために
僕が今天国へ逝こうとしていることを
僕の涙は永遠(とわ)に枯れんことを 💛
Oh Lord, to be near you, to be free
Oh Lord, to be near you, to be free
Oh Lord, to be near you, to be free
Oh Lord
おお、神よ、あなたのお傍へ導き給え、僕を自由にしてください
おお、主よ、あなたのお傍へ導き給え、僕を解き放してください
************************************************************






Last updated  2020.07.28 19:18:50
コメント(41) | コメントを書く



Copyright (c) 1997-2020 Rakuten, Inc. All Rights Reserved.