2022/04/09(土)16:07
末端3千億の覚醒剤取引「兄ちゃん (24) 」活きた英語&英検夜の部
364万ヒット達成 ♪
★ 人気 Blog Ranking
category「学問・科学」「語学」「英語」3部門1位
***************************************************
" 山が高いからと言って諦めてはいけない "
***************************************************
♪
💛 今すぐ使える活きた英語5個 ♪
I'm impressed.
感心しちゃった。
*****************************************
On the double !
駆け足で来て!
*****************************************
Easy does it.
ゆっくり注意してやってね。
*****************************************
Nothing to it.
たいしたことないよ。
*****************************************
There's no hurry.
急いではいないよ。
*****************************************
リズム英単語 ♪
1日5個のマスター!
This is L. I love L.
**********************************************************
★ 今日は No. 1126 ~ 1130 です。
**********************************************************
夜明け
This is livelihood [ラァィヴリィフドゥ] これは生計です。
I love livelihood. 私は [生計]が大好きです 。 * 暮らし = living
Do you like livelihood ? Yes, I do. I like livelihood.
* I earned my livelihood by teaching English. 英語を教えて生計を立てた。
*********************************************************************
This is lively [ラァィヴリィ] これは元気のよいです。
I love lively. 私は [生計]が大好きです 。 * 生き生きした = vivid * 陽気な
Do you like lively ? Yes, I do. I like lively.
*********************************************************************
This is load [ロォゥドゥ] これは荷(を積む)です。
I love load. 私は [荷(を積む)]が大好きです 。 * unload 荷を下ろす
Do you like load ? Yes, I do. I like load.
*********************************************************************
This is loaf [ロォゥフ] これはパンの一塊です。
I love loaf. 私は [パンの一塊]が大好きです 。 * a loaf of bread パン1個
Do you like loaf ? Yes, I do. I like loaf. * のらくらと暮らす
* My uncle loafed through his life and died penniless.
(私の叔父は、一生のらくらと暮らして、無一文で死んだ。)
*********************************************************************
This is loan [ロォゥン] これは貸付(金)です。
I love loan. 私は [貸付(金)]が大好きです 。 * 貸す = lend
Do you like loan ? Yes, I do. I like loan. * 公債・借款
* I should like to ask you for a small loan. 君にちょっと金を貸してほしいんだ。
*****************************************************************(1130)
🔹 1WTC 「One World Trade Center」
N.Y. 市マンハッタン区のアメリカ同時多発テロ事件で崩壊した
ワールドトレードセンター跡地に8年かけて建てられた超高層ビル。
最上階は415m(108階)で最頂部はアメリカ独立の年にちなみ
1,776フィート(約541m)です。
キィ~ン! さあ、今日も皆のジャンボチャーター機で世界一周だよ ♪
☆ あなたの人生で最高の時期はまだ来ていない。
The best part of your life is yet to come.
笑 大きな声で 「おはよう!」
FRANCE ティーニュスキー場 3000m に立つ神風
逢わずに愛してのブログ友の皆様へ。
いつも応援その他お世話様になっております。
🔹 未発表の新作ブログ小説
「兄ちゃん」32回連載がスタートしています。
応援を宜しくお願いします。合掌
ポンポンポン!
人気ブログランキング
心の奥底からお礼申し上げます。(合掌)
Thank you so much
from the bottom of my heart.
{和製英語・カタカナ英語 ♪}
💛 イージーオーダー ⇒ semi-order-made
♪♪♪
◎ 英会話「こげんでよかと?講座」
**************************************************
「キンコ~ン、カンコ~ン ♪」英語の時間で~す。
「先生、~前って ago と before がありますが
その使い分けを教えてください」と、優作が訊く。
「過去形とともに使うのが ago です。
完了形とは一緒に使えません。
でも、before は使えます。
「先生、例文をあげてください」
「そうだね~、 I met him five years ago.
(5年前に彼に会った)とか
Long, long ago, ・・・(むかし、むかし、・・・)とか
It has not rained yet before I leave home.
(家を出る前はまだ雨が降っていなかった)とかね」
「先生、before ですが
Look left and right before crossing the street.
(通りを渡るときは左右を確認しなさい)
と言う時にも使えますよね」
「そうです」
キ~ンコ~ン! カ~ンコ~ン! さあ、4/9 の授業で~す!
USA 英会話
★ 君の給料は手取りでいくら?
What's your take-home pay ?
キムチ韓国語
テーハァミングゥ!♪
★ ちょっと疲れました。
ジョグムピゴンハㇺニダァ
I'm a little tired.
How are you getting on ?
ビジネス英会話
★ 販売手数料は15%です。
The distribution fee is 15 %.
自由の女神像は、ニューヨーク・シティ湾
中央に浮かぶ小さな島に立っています。
1876年にアメリカ独立100周年を記念し
フランスの人々から国際的友情の印に贈られました。
高さ46mの自由の女神像は
自由と民主主義の象徴です。
神風は、王冠の展望台まで上りました。
ニューヨークの摩天楼が一望できましたよ。
高校&大学入試英語
★ 彼は私達の店の得意客の一人だ。
He is one of the ( ) customers of our shop.
答
biggest
♪♪♪
北国で育った孤児の兄妹が
異国の地で波乱万丈の人生を送り
その異国の地の英雄になっていく
サクセスストーリー
兄ちゃん (24)
大野は徐々にマフィアの信頼を
得るようになっていき、喧嘩があると駆り出された。
アッと言う間に2年が過ぎた頃
大野はマフィアのボス達の会合に呼ばれた。
「日本の極東組と大きな取引がある。
日本円で100億円ほどのヤマだ。
覚醒剤をコンテナで船積みする」
「コンテナじゃ目立つじゃないですか?」
と、大野が言った。
「特殊なコンテナで普通の大きいコンテナではない」
「港に着けばすぐ検閲されますよ」
「漁船に化けた特殊な船で五島の隠れ岸壁を目指すのさ」
その前に、タイ・マフィアは
極東組の使者とマカオで会う手はずになっていた。
そして、マカオで前金の50億円を受け取るのだ。
これはマカオのカジノ経営者が仲介だった。
現金が動くのではなくマフィアの秘密口座に
数字が並ぶと言う仕組みだった。
マカオのカジノでいつでも使える金になる。
極東組の裏金50億円は
香港の闇の銀行に保管していた金だった。
仕入れた覚せい剤100億円は
30倍の3000億円に化ける。
このマカオでの取引に用心棒として
大野が選ばれた。
日本語、英語が出来て腕っぷしの強い大野が
適任だとタイ・マフィアが認めたのだった。
「先輩、遂に来ました、100億円の取引です。
日本の極東組が絡んでいます。現場はマカオですよ。
マカオで前金の50億を受け取るようです。
私が用心棒でマカオについていきます。
ブツは船で五島の岸壁とか言ってました。
ブツがここの港を出る時知らせます」
「いいか、決して無理をするな。お前は一人じゃないぞ」
「了解」
摘発、逮捕するためには、密売ルートを完全に把握し
現物と金を抑えなければならない。それも現行犯逮捕だ。
タイでは、高純度の覚醒剤の押収事件が
近年10倍以上にも増加している。
歴史的には、ミャンマー、タイ、ラオスが
構成するいわゆる「黄金の三角地帯」は
アヘンの生産地・流通地として知られていて
その元となるケシ畑が特にミャンマーでは
多く存在していたことで有名になった。
ところが、ミャンマーで作られる麻薬の主流は
近年、アヘンとヘロインから覚醒剤などの
合成麻薬に大きく変化したのだ。
「黄金の三角地帯」から流れ出る覚醒剤は
ミャンマー、タイ、ラオス以外にも
その周辺国であるベトナム、カンボジア
バングラデッシュ、インドや中国にも流れている。
また、それらの国々に止まらず
日本、韓国、台湾、インドネシア、マレーシア
シンガポール、フィリピン、オーストラリア
ニュージーランドを含む
アジア太平洋地域全般にも広まっている。 (24)
♪♪♪
★ 毎日チャレンジ! TOEIC & TOEFL 英検5級から1級への道
エンパイアステートビル
(Empire State Building)(帝国州ビル)
帝国州は、ニューヨーク州の愛称です。
高さは381m、塔のてっぺんまで入れたら443m。
102階建てのNYのシンボルビルです。
★ 英検 5級
今晩テニスをしましょうよ。
( ) play tennis ( ).
★ 英検 4級
室内コートがあるのですか。
Is there an ( ) court ?
★ 英検 3級
自分のラケットを持ってきましたか。
Did you bring your ( ) racket ?
★ 英検 準2級
私のクラブは服装がうるさいです。
My club has ( ) dress codes.
★ 英検 2級
戦争や暴動などは我々がなんともできません。
War and riots are ( ) our control.
★ 英検 準1級
ストによる遅延に対しては責任を負えません。
We cannot be ( ) for the delay ( ) to strikes.
★ 英検 1級
昨夜、彼からプロポーズされたとき
私はとても幸せだった。
When he proposed to me last night,
I was in seventh ( ).
答
★ Let, tonight
★ indoor
★ own
★ strict
★ beyond
★ responsible, due
★ heaven
💛 ガッツ「英検」夜の部 ♪
★ 英検 5級
お元気ですか?
( ) are you doing ?
答
なぞる→ How
★ 英検 4級
日曜日ひまですか?
Are you ( ) on Sunday ?
答
なぞる→free
★ 英検 3級
父が誕生日の贈り物として自転車を買ってくれた。
Father bought me a bike ( ) a birthday present.
答
なぞる→ as
★ 英検 準2級
もう古いのは必要ないよ。
I don't need my old one ( ) more.
答
なぞる→ any
★ 英検 2級
ようやく思い出してきた。
It's all coming ( ) to me.
答
なぞる→ back
★ 英検 準1級
核戦争はすべての生物の絶滅を意味するかもしれない。
( ) war may ( ) the end of all existence.
答
なぞる→ Nuclear, spell
★ 英検 1級
(諺)十人十色
So many ( ) so many ( ).
なぞる→ men, minds
答
How
free
as
any
back
Nuclear, spell
men, minds
バイ バイ! 明日も応援に来てね。
億万長者の夢・・・夢・・・zzzzz
英語ランキング
応援、感謝の念 合掌
進学塾 ★ 東京外大スズキゼミナール HP
💛 Million Reasons
by Lady Gaga (訳)神風スズキ
****************************************************♪
You're giving me a million reasons to let you go
You're giving me a million reasons to quit the show
You're givin' me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
あなたと別れる数えきれないほどの理由(わけ)があるわ
ショーを止める数えきれないほどの理由(わけ)があるわ
呆れる程の理由があるのはあなたのせいだわ
数えきれないほどの理由よ
数えきれないほどの理由があるのよ
だいたい100万ほどの理由がね
If I had a highway, I would run for the hills
If you could find a dry way, I'd forever be still
But you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
もし、ハイウェイがあったら、私、丘へ向かって走ったでしょうね
もし、あなたが無味乾燥な生き方を見つけることができたなら
私は、永遠にじっとしているでしょうね
でもね、呆れる程の理由があるのはあなたのせいだわ
数えきれないほどの理由よ
数えきれないほどの理由があるのよ
だいたい100万ほどの理由がね
Chorus ♪
I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay
コーラス ♪
私は祈りのために頭を下げます
私は最悪なものをベターに思えるようにしようとするわ
主よ、私に方法を教えてください
彼のすり減った皮ジャンを切り裂くための
私、立ち去る理由を1億個も持ってしまったわ
でもね、 baby, 私ね、留(とど)まるだけの理由が
一つあればいいだけなの 💛
*****************************************************
Head stuck in a cycle, I look off and I stare
It's like that I've stopped breathing, but completely aware
'Cause you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
頭がグルグル回って混乱してね
私、目をそらしてもまた見つめちゃうわ
私、ずっと呼吸を止めていたかのようなの、でもね
意識はちゃんとあるのよ
だって、呆れる程の理由があるのはあなたのせいだから
数えきれないほどの理由よ
数えきれないほどの理由があるのよ
だいたい100万ほどの理由がね
And if you say something that you might even mean
It's hard to even fathom which parts I should believe
'Cause you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
そして、もしも、あなたが意味深なことを何か言うとしても
私がどの部分を信じるべきかなんて憶測することさえ難しいわ
だって、呆れる程の理由があるのはあなたのせいだから
数えきれないほどの理由よ
数えきれないほどの理由があるのよ
だいたい100万ほどの理由がね
Chorus ♪
I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay (繰り返し)
Hey, ehh, ehh, eyy
Baby I'm bleedin', bleedin'
Stay, ehh, ehhy
Can't you give me what I'm needin', needin'
Every heartbreak makes it hard to keep the faith
But baby, I just need one good one
Good one, good one, good one, good one, good one
Hey, ehh, ehh, eyy
Baby 私、血を流しているの
Stay, ehh, ehhy
私が必要としているものをくれたらどうなの
心が壊れるたびに信仰を続けることが難しくなるわ
でもね、Baby, 私ね、理由が一つあればいいだけなの 💛
Good one, good one, good one, good one, good one
Chorus
When I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one, good one
Tell me that you'll be the good one, good one
Baby, I just need one good one to stay
******************************************************♪
♡ 私はよく使っています、ココを ♪