言語・方言のインデックスR5<言語・方言のインデックスR4>このところ言語・方言に関する本よく読んでいるのです。 ・・・で、それらのインデックスを作ってみました。 『日本語が亡びるとき』が出たとき、大使の言語学的ナショナリズムが過敏なまでに反応したのだが・・・・要するに横暴な米語が嫌いなわけでおます。 R5:『異国トーキョー漂流記』を追記 【日本語】 ・『本の森 翻訳の泉』1:対談 日本語は滅びるのか ・『日本語の科学が世界を変える』(その2) ・『日本語の科学が世界を変える』(その1) ・思わず使ってしまうおバカな日本語 ・『日本人の知らない日本語4』 ・『日本人の知らない日本語3』 ・「日本語大博物館」 ・日本語変換あれこれ ・『白川静さんに学ぶ これが日本語』3:鼻・華・端 ・『白川静さんに学ぶ これが日本語』2:ものしり と もののけ ・『白川静さんに学ぶ これが日本語』1:まえがき 『異国トーキョー漂流記』2:変なフランス人(続き) 【消えゆく言語】 ・地球にちりばめられて ・消えゆく満州語 ・絶滅寸前の満州語 ・文字を持っていた突厥帝国 【マイノリティの言語】 ・ヴェトナム語の悲哀 ・『図説 ユーラシアと日本の国境』1:ユダヤ系ドイツ語作家 【漢字】 ・韓国、台湾の漢字事情 【方言】 ・やっとかめ!大名古屋語辞典 ・関西人の話法 ・播磨気質 ・『でーれーガールズ』byドングリ 【文字・言語】 ・『メッセージ』を公開初日に観た ・『文字渦』3:「新字」の謎 ・『文字渦』2:「第5回遣唐使」 ・『文字渦』1:CJK統合漢字 ・『世界の文字事典』 ・文字の文化史4 ・文字の文化史3 ・文字の文化史2 ・文字の文化史1 ・世界の文字とことば ・『語学者の散歩道』2:ギリシャ語、ラテン語について ・『語学者の散歩道』1:nods(うなづく)に関する薀蓄 【英語、米語】 ・英語化は愚民化2 ・英語化は愚民化1 【翻訳】 ・『村上春樹翻訳ほとんど全仕事』5:翻訳テクニック ・『村上春樹翻訳ほとんど全仕事』4:村上春樹×柴田元幸の翻訳機具 ・『村上春樹翻訳ほとんど全仕事』3:村上春樹×柴田元幸の翻訳談義 ・『村上春樹翻訳ほとんど全仕事』2:『さようなら、愛しい人』 ・『村上春樹翻訳ほとんど全仕事』1:『マイ・ロスト・シティー』 ・『出版翻訳家なんてなるんじゃなかった日記』2:あとがき ・『出版翻訳家なんてなるんじゃなかった日記』1:翻訳家デビュー ・『柴田元幸の意見100』3:漢語と和語のせめぎ合い ・『柴田元幸の意見100』2:「!」やコロンについて ・『柴田元幸の意見100』1:翻訳の勘所 ・映画字幕は翻訳ではない ・『全身翻訳家』2:愛しの下高井戸シネマ ・『全身翻訳家』1:酒は深くて容赦がない ・『翻訳のさじかげん』1 ・『翻訳のさじかげん』2 ・『翻訳のさじかげん』3
ジャンル別一覧
人気のクチコミテーマ
|