「稲香」のMVと歌詞
台湾では、ジェイ・チョウの新曲「稲香」のMVが24日午後8時の国営放送3局、民放6局のニュース番組で一斉に放送されたらしい。ゴールデンタイムのニュース番組でMVが流されるのは初めてのことという。(←と記事にあったのだけれど、書いたあとから疑問が。台湾にこんなたくさんTV局あるのだろうか? ま、とにかくまたジェイは記録的なことをしたということで……)ジェイがMVで叩いている(またがっている)のはカホンというペルーの打楽器で、日本から持ち帰ったそう。衣装(!)はタイで買ったものだそうだ。 <↑クリックで120秒バージョン。今回のジェイの愛車はリヤカ~>Jay-Chou.netで英文訳が上がっていたので、訳してみた。ジェイが言っているように「前向きな」歌だ。ピンイン付きは左コラムに。■稻香 | Dao Xiang | Paddy Fragrance|稲の香り曲:周杰倫詞:周杰倫 English translation by *meow - jay-chou.net對這個世界如果?有太多的抱怨If you have too many grievances towards this world,世の中に不満ばかりを感じていたら跌倒了就不敢繼續往前走Having fallen, you lose the courage to go onつまずいただけで、前へ進む勇気を失う為什麼人要這麼的脆弱 墮落Why do people want to be so weak and fallen?どうしてみんなめげてしまうの?請?打開電視看看Please turn on the television now and see for yourselfテレビをつけて、自分の目で見るといい多少人為生命在努力勇敢的走下去So many people bravely fighting for their livesたくさんの人が命がけで戦っているよ我們是不是該知足Shouldn't we be content,満足することを知らないぼくら珍惜一切 就算沒有擁有Cherish all we have, even if we don't possess themすべてを大切にしよう、たとえ自分のものでなくても*還記得?説家是唯一的城堡 I still remember you said home is your only castleきみは、家が自分の唯一の城と言っていたね隨著稻香河流繼續奔?Following the paddy fragrance, the flowing stream, I continued running稲の香りや小川の流れを追って、ぼくは走り続けた微微笑 小時候的夢我知道Smile, I know the childhood dreams微笑んで、子どものころの夢を知っているよ不要哭讓螢火蟲帶著?逃? Don't cry, let the fireflies take you away, escaping泣かないで、蛍がきみを遠くへ連れてってくれる郷間的歌謠永遠的依靠You will always find serenity in folk songsわらべ歌はいつものどかに聞こえる回家? 回到最初的美好*Go home, return to the sweet past家に帰ろう、すてきな昔に戻ろう不要這麼容易就想放棄 就像我説的Don't give up so easily, just like what I said,簡単にあきらめないで、ぼくが言ったように追不到的夢想 換個夢不就得了If the dream can't be reached, then just follow another dreamその夢が叶わないのなら、別の夢を追いかけよう為自己的人生鮮艷上色 Add bright colours to your own lifeきみの人生を明るい色で彩ろう先把愛塗上喜歡的顏色Paint LOVE in your favourite colourきみの好きな色で愛と描こう笑一個? 功成名就不是目的Smile, fame and success isn't the aim笑おうよ、名声や成功は目的じゃない讓自己快樂快樂這才叫做意義Be happy. That is the whole meaning楽しくやろう、それが一番大事なこと童年的紙飛機 現在終於飛回我手裡(Just like how) I finally found my lost childhood paper plane子どもころなくした紙飛行機、ようやくぼくの手元に戻ってきた#所謂的那快樂 赤脚在田裡追蜻?追到累了What is happiness? It's chasing dragonflies in the fields barefooted till we're exhausted幸せってなんだろう? くたくたになるまで裸足で田んぼのトンボを追いかけること偸快摘水果被蜜蜂給叮到怕了 誰在偸笑?Tried to steal fruits but suffered so much beestungs until i am scared. Who's snickering (at me)?果物を盗ろうとしたら、蜂に刺されて怖じ気づいた。くすくす笑っているのは誰?我靠著稻草人吹著風唱著歌睡著了Leaning against the scarecrow, enjoying the wind, singing songs till I fall asleepかかしによりかかり、風に吹かれて、歌いながら眠る哦 哦 午後吉他在蟲鳴中更清脆Oh~ Oh~ In the afternoon, the guitar chords sound more crisp amidst the cries of the insectsオーオー。昼下がり、虫の声にギターの音が冴えわたる哦 哦 陽光灑在路上就不怕心碎Oh~ Oh~ The sunlight shines on the road so there's no need to fear a heartbreakオーオー、太陽が道を照らすから、傷ついても怖がることはない珍惜一切 就算沒有擁有#Cherish everything, even if we don't possess themすべてを大事にしよう、たとえ自分のものでなくてもRepeat **#*これは英語訳から日本語にしたものなので、意味やニュアンスが違う可能性があります。