おはじめ! |
0(基本) |
Where |
どこ? |
where is mama? where is daddy? where is grand-ma? where is
grand-pa? |
Which |
どっち? |
which one? this one that one |
Clap |
拍手 |
|
Put Your hands up |
手を挙げて |
|
Up and down |
上、下 |
|
1
|
What’s this? |
これなあに? |
|
You gona hit your head |
頭ゴチンするよ |
you’ll hit your head |
No touching the outlet |
コンセントに 触らないで |
もっと強い言い方は don’t touch~ |
Come on change your diaper (nappy) |
オムツ 換えようね |
nappyはイギリス式 |
Do you want me to pick you? |
抱っこ? |
|
2
|
Are you hungry? |
おなかすいた? |
Do you want some milk? |
We are home. I’m home We are going I’m going. |
ただいま
いってきます |
|
Whrer is your hunds? Here it is. |
おててはどこ? ここよ! |
|
belly bottom Back tammy toe hunds chin
|
おへそ せなか おなか つま先 手 あご
|
|
Oh,Time to go now Let’s go out. Come on!
|
おでかけの時間だよ~ さぁ 出発! |
|
3
|
Toddle |
よちよち歩き |
He toddles. |
Pacifier |
おしゃぶり |
You are sucking the pacifier. suck = 吸う、しゃぶる |
Pib |
よだれかけ |
You are putting the pib on. |
Roll over |
寝返りを打つ ごろごろ転がる |
You are rolling over. |
Fall down |
転ぶ |
You fall down |
Hiccup |
くしゃみ |
You are having
hiccups |
Burp |
げっぷ |
Can you burp? You burped |
Come to mammy |
ママの所へおいで~ |
|
Let me wipe your mouth |
お口ふいてあげるね |
|
Here you are |
どうぞ |
|
4 |
今回は 「ねないこだれだ」を英訳しました!
日本語の絵本を英語で読むことにトライ! |
Who is awake? |
ねないこ誰だ? |
|
Who is bad boy? |
悪い子誰だ? |
|
Who is stay up
in the night?
owl
black cat
mouse
stefe
|
夜中まで起きてるのは
誰だ?
ふくろう
黒猫
ねずみ
泥棒? |
|
Night time is ghost's time! |
夜中はお化けの時間! |
|
If you stay up all night
Time to change
Ghost now!!! |
夜中に起きる子は
お化けにおなり~ |
|
Fly away to ghost town!
|
お化けの世界へ
飛んでいけ~ |
|
5 |
Knock,Knock,Knock
Mammy is coming! |
ノック、ノック、ノック
ママが来たよ! |
ドアの向こうで子供が待ってる時に |
Can you move in my way? |
通れないよ、
ちょっとどいて |
子供が邪魔で通れない時など |
Sit on mammy's lap |
ママのお膝にお座りして |
|
Carry you on my back |
おんぶしよう |
|
High five
Low five
touch |
|
外国人的挨拶?
よく、バスケをして ゴールが決まったら
手をたたいているのを見ませんか?
あんな感じです。 |
Let's play hide and seek
Oh,You are playing
hide and seek! |
かくれんぼしよう
まぁ、かくれんぼしてるの? |
|
6 |
Did you finish?
Are you finished?
It's over. |
終わった?
終わっちゃったね。 |
Finish=自分の行動が終わり
Over=テレビやCDが終わり |
You are choking,
Are you O.K.? |
しゃっくりしてるね、
大丈夫? |
Blash you!
しゃっくりをした人に声をかけよう |
I've got you! |
捕まえた! |
追いかけっこしてる時に |
Roll up the sleeve(pants) |
袖(ズボンの裾)をまくり上げる |
|
Tuck in |
シャツを入れる |
|
Put your hands together
Say”いただきます”
”ごちそうさま”
Say thank you mammy |
手と手を合わせて、
”いただきます”
”ごちそうさま”
お母さん、ありがとう |
|
Don't put ( ) in your mouth! |
お口に( )を入れないで |
|
7 |
Watch your head! |
頭に気を付けて~ |
机の下に潜ったりして
頭を打ちそうな時に |
Put it back in the box
Put it away in the box |
箱に戻して
箱に片づけて |
おもちゃを片づける |
Don't get on the table(chair)
No getting on table(chair) |
机(椅子)の上に登らないで |
”Don't~"の方が キツイ表現
まずは、”No ~”で注意してからね。 |
Pleaze don't go behind the T.V. |
テレビの後ろへ行かないで |
Please を付けることで
”頼むから 辞めてくれ~”って感じ |
Let's Play with Lit |
鍋フタ で遊ぼう~ |
ふみぃは 鍋フタが好き(謎) |
You made boo-boo-
You got it! |
はずれ~
正解! |
”どっちの手の中に有るかな~”
遊びの はずれと正解。 |