723103 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

BBC NEWS  を翻訳しています

BBC NEWS を翻訳しています

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

2015.05.20
XML

Mothers are more likely to coo at their babies, while fathers address them more like small adults - but both approaches help children learn, a study suggests.

母親は乳児に対してやさしく語りかける傾向にあり、父親は小さな大人のように話しかける傾向がある。どちらのアプローチも子供が学ぶことを助ける、研究で判明。

 

Scientists at Washington State University used speech recognition software to analyse differences in parents' speech patterns.

ワシントン州立大学の科学者チームは両親の会話パターンの違いを分析するため会話認識ソフトウエアを使用した。

 

Mothers' "baby talk" is believed to promote bonding.

母親の「ベビートーク」は心のふれあいを促進すると思われている。

 

But fathers, who use a more adult tone with babies, may provide a "bridge" to the outside world, the researchers say.

しかし、乳児に対して大人のような言葉を使う父親は外の世界への「架け橋」を与える、と研究チームは語った。

 

 

 

 

 

 






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2015.05.20 20:25:45
コメント(0) | コメントを書く
[翻訳の練習をしています] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.