011655 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
2006.09.17
XML
カテゴリ:□出来事等□

台風が来よるみたいじゃな下向き矢印下向き矢印


今日は久々のバイトでしたヽ(`∇´ヽ)★。.:*

ハキ―リ言いますが疲れました雫

んでも素敵な夫婦誕生のお手伝いができてよかったゎイ

新郎の友達皆,歌上手過ぎナ

びっくりしたよォ まったく

あんまリ派手派手しくなかった(と思う)けど

えぇ友達に囲まれて2人とも本マに幸せそうでした

おめでとうございます赤ハート赤ハート



そぉいえば英語圏の人達の結婚式で

花嫁さんにあまり使わない方が良いと思われる言葉がある

それは

congratulation

なのでありまする

何で??って感じですよォね

ぷぷ

それは…

“Congratulation!!”と結婚式の時に言われたら

彼女達にとったら

純粋に「おめでとう」の意味ではなく

「良かったねぇ

あの人を勝ち取ることができて

おめでとう」

「争奪戦に勝てて良かったねぇ

おめでとう」

ってぇ意味になるらしィよ

別にあの人に他の相手がいたってわけじゃないのに

何でcongratulationなんて言われないかんのォォムカッムカッ

って思われるらしいから失恋

んだらもし英語圏の人達が結婚式をしている場面に出くわしたら

花嫁さんに何と言えば良いのか

ん~

Happy weddiing!!

トカ

I wish you great happiness!!

トカトカ☆

昨年,オーストラリアにホームステイの引率で行った老先生が

“Congratulation!!”ってぇ街角で見かけた花嫁さんに声をかけたそうな

そしたら物凄く感じ悪い顔されたってぇわからん

皆さんも氣を付けましょう










お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2006.09.17 22:19:25
[□出来事等□] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X