反日(中国的には抗日)ドラマでよく聞く
「バカヤロウ」という日本語、中国語では
音訳され「八格牙路」と表記する。
で、その日本語の「バカヤロウ」は
一体どういう意味があるのか?を
中国サイトで分析している中国語の文章を
見つけたワケ。
正直、
「また中国独自の意味の分からんフザけた事書いとるんやろ」
と思いながら読んでみたところ、
まともにちゃんとした分析で驚いた!!
仏教的発想と儒教的発想ね。
結構やりおるな。
twitter:
中国情報知りたくない?
楽天市場
● 中国情報をチェック →
中国排行榜